PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Divina Comedia. Purgatorio

por Dante Alighieri, Dante, Dante

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
7,224501,269 (4.14)79
Una edición bilingüé magníficamente ilustrada por el pintorMiquel Barceló.
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 79 menciones

Inglés (41)  Catalán (3)  Italiano (3)  Francés (1)  Holandés (1)  Sueco (1)  Todos los idiomas (50)
Mostrando 1-5 de 50 (siguiente | mostrar todos)
Spectacular notes. Translation is good. ( )
  judeprufrock | Jul 4, 2023 |
After Dante’s journey through Hell in the Inferno, Dante’s guide, Virgil, leads him through Purgatory. This second part of Dante’s Divine Comedy didn’t wow me as much as the Inferno. I think it’s because I don’t have a doctrinal foundation for purgatory with my Protestant background. I can relate to heaven and hell, but apparently purgatory is based on passages in deuterocanonical books that are not part of the Protestant Bible. This was unfamiliar territory for me, so the commentary was essential to my understanding of the book.

Speaking of the commentary, I read Dorothy Sayers’ translation. Sayers is most famous for her Lord Peter Wimsey mysteries. However, she also wrote several theological works, and she brought this knowledge of theology to her translation of Dante. ( )
  cbl_tn | Mar 1, 2023 |
Sayers has done an excellent job on not only translating, but in giving enough information in the notes and comments for a novice like myself to enjoy and appreciate this poetry and the mastery of Dante's work. It is transformative and soul searching. When I finished the book, I went back, and through the magic of the internet was able to listen to the many songs mentioned in this work. It added another layer of enjoyment to the experience. ( )
  MrsLee | Jan 1, 2022 |
Agh, finally done. While recognizing Dante's smarts and talent, I still just couldn't get invested in what amounts to a skillfully rhymed work of apologetics. If I get to—or finish—the Paradiso, it'll only be because I'm unable to stand the thought of not finishing a series.
  KatrinkaV | Sep 18, 2021 |
Didn't enjoy this was nearly as much as the first. Not quite sure why, but it felt very much as though it was simply a party that Dante and Virgil (and later, Beatrice) went to, and just met a lot of people.

Which is weird because, when I think of it, the first one was much like that as well. Maybe it was more the ascension aspect of this one, rather than the descending glimpse into hell for the last one. ( )
  TobinElliott | Sep 3, 2021 |
Mostrando 1-5 de 50 (siguiente | mostrar todos)
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (417 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Dante Alighieriautor principaltodas las edicionescalculado
Danteautor principaltodas las edicionesconfirmado
Danteautor principaltodas las edicionesconfirmado
Barceló, MiquelIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Bellomo, SaverioEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Binyon, LaurenceTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Boeken, H.J.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Bosco, UmbertoEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Botticelli, SandroIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Bremer, FredericaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Brouwer, RobTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Carrai, StefanoEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Cary, Henry FrancisTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Chiavacci Leonardi, A. M.Editorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Ciardi, JohnTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Doré, GustaveIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Durling, Robert M.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Esolen, AnthonyTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Hollander, JeanTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Hollander, RobertTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Inglese, GiorgioEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kirkpatrick, RobinTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kuenen, Wilhelminaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Longfellow, Henry WadsworthTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Mandelbaum, AllenPrólogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Mandelbaum, AllenTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
McAllister, Archibald T.Introducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Merwin, W.S.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Moser, BarryIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Musa, MarkTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Norton, Charles EliotTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Oelsner, H.Editorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Okey, ThomasTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Oldcorn, Anthonyautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Pasquini, EmilioEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Petrocchi, GiorgioEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Pipping, AlineTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Quaglio, Antonio EnzoEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Reggio, GiovanniEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Ross, Charlesautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Sagarra, Josep Maria deTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Sayers, Dorothy L.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Scialom, MarcTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Sermonti, Vittorioautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Sinclair, John D.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Singleton, Charles S.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Wicksteed, Philip Henryautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
To course across more kindly waters now my talent's little vessel lifts her sails leaving behind herself a sea so cruel; and what I sing will be that second kingdom, in which the human soul is cleansed of sin, becoming worthy of ascent to Heaven.
[Preface] Since the submission of our Inferno for publication (1994) there hs been an important renewal of discussion of the the of the Comedy in Lanza's (1995, 1997) and Sanguineti's (2001) critical editions: the first privileges the earliest Florentine manuscript, the Trivulziano (Milan, Trivulziano 1080), against Petrocchi's view of the northern trdition as superior, and the second argues for the unique authority of the Vatican's Urb. Lat. 366 (Urb, from Urbino, on the basis of a collation of Barbi's famous 400 loci critici in the 600 existing manuscrits (at the time of this writing, the volume giving Sanguineti's detailed justification of his readings had not yet appeard).
[Introduction] Dante seems to have completed and circulated the Inferno around 1314.
Citas
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
A glance at the Editions list for this work show that most entries are of various translations of the poem - some of these contain commentaries and other introductory material but the core of the book is the poem itself. Accurate separation into works which contain the same extraneous text would be a time-consuming task. (LT user
abottthomas, 2016)
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (3)

Una edición bilingüé magníficamente ilustrada por el pintorMiquel Barceló.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.14)
0.5
1 8
1.5 2
2 23
2.5 11
3 101
3.5 24
4 168
4.5 33
5 281

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,440,779 libros! | Barra superior: Siempre visible