PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Journey to the End of the Night por…
Cargando...

Journey to the End of the Night (1932 original; edición 2006)

por Louis-Ferdinand Céline (Autor), Ralph Manheim (Traductor), William T. Vollmann (Epílogo)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
5,987821,639 (4.18)176
El autor es arquetipo del escritor maldito y desconocido fuera de su país. Podríamos llamarlo "pacifista antisemita". Colaborador literario de los nazis en la Francia ocupada, se exilió en Alemania durante el ocaso del 3er Reich. Condenado en su país, va a Dinamarca, donde cumplió un año de cárcel. Indultado en 1951, regresa para acabar su obra en el ostracismo, e intentó, muy francés él, autojustificar su "martirio ideológico" en sus últimas novelas. Crea a lo largo de su obra un universo tragicómico y esperpéntico delirante, en estricto sentido literal - mezcla de experiencias propias y ficticias, usando un estilo telegráfico (llamado petite musique), rebosante de puntos suspensivos que cortan el hilo del discurso lógico y obligan al lector a un esfuerzo para enterarse de algo de lo que le están contando. Pero no se asusten, esta novela es muy legible.… (más)
Miembro:burritapal
Título:Journey to the End of the Night
Autores:Louis-Ferdinand Céline (Autor)
Otros autores:Ralph Manheim (Traductor), William T. Vollmann (Epílogo)
Información:New Directions (2006), Edition: Edition Not Stated, 464 pages
Colecciones:Tu biblioteca, Actualmente leyendo
Valoración:
Etiquetas:to-read

Información de la obra

Viaje al fin de la noche por Louis-Ferdinand Céline (1932)

Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 176 menciones

Inglés (46)  Francés (10)  Holandés (8)  Italiano (7)  Español (2)  Catalán (2)  Hebreo (2)  Polaco (1)  Finlandés (1)  Sueco (1)  Danés (1)  Todos los idiomas (81)
Mostrando 2 de 2
Ferdinand Bardamu, el protagonista de esta historia, es un héroe de nuestro tiempo, y sabido es que nuestro tiempo apenas sí da héroes: herido en la primera guerra mundial, enamorado de una prostituta sin futuro, sobreviviendo en las colonias francesas en África, persiguiendo su particular sueño americano, de regreso en Francia trabajando como médico rural... Una historia capaz de llegar a lo más hondo del corazón humano; una gran novela que contiene muchas claves para comprender la literatura actual.
  Natt90 | Mar 21, 2023 |
El protagonista nos cuenta su vida, supongo que en parte trasunto de la del autor. Se enrola irreflexivamente en la I guerra mundial y pronto acaba asqueado. Consigue que lo licencien y marcha a una factoría comercial en las colonias del África occidental. Allí enferma y un cura español lo vende a un barco esclavista (sí, en pleno siglo XX) que lo lleva a Nueva York, donde se escapa. Pasa un tiempo más o menos tranquilo con una buena chica pero acaba volviendo a París, donde se instala como médico de pobres en un suburbio. Aquí se enreda en una oscura y poco explicada trama que acaba en estafa y asesinato. Y, vaya donde vaya, nuestro protagonista se queja de que el mundo es una mierda.

Al parecer, esta obra tiene varios méritos a resaltar. El primero, el lenguaje directo, coloquial y frecuentemente soez que debió causar gran impresión en su momento, aunque hoy no tanto. El segundo, las continuas referencias culturales. Yo he reconocido solo algunas, tanto de ida como de vuelta (quiero decir, de esta novela hacia otras obras, y de otras obras en esta novela), como Pío Baroja, Joseph Conrad, Charles Chaplin o Quevedo, pero seguro que hay muchas más. Y, por último, esa querencia por los aspectos más desagradables de las cosas que, por lo visto, tanto atraía a los escritores del siglo pasado y que todavía tiene su público. Y, bueno, no es que uno solo quiera leer cuentos de hadas (que algunos están muy bien, por cierto), pero la verdad es que después de un centón de páginas leyendo las desgraciadas aventuras y más pesimistas comentarios del autor he acabado un poco harto. Sí, la vida puede ser dura (para unos más que para otros, y en algunos momentos más que en otros) pero tampoco se trata de regodearse. Incluso en varias ocasiones el protagonista sabe que podría mejorar su situación, pero toma conscientemente la decisión equivocada, y luego se lamenta. Ya digo que esta atracción por el mal olor estuvo muy de moda, pero a veces no le veo el sentido. Qué le vamos a hacer. ( )
  caflores | Jul 31, 2022 |
Mostrando 2 de 2

» Añade otros autores (48 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Céline, Louis-Ferdinandautor principaltodas las edicionesconfirmado
Dubuffet, JeanArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kummer, E.Y.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Manheim, RalphTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Mannerkorpi, JukkaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Marks, John H. P.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Schmidt-Henkel, HinrichTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Tardi, JacquesIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Vidal-Folch, EstanislauTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Vollmann, William T.Epílogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Películas relacionadas
Epígrafe
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Our life is a journey through winter and night we look for our way in a sky without light. (Song of the Swiss Guards 1793)

Travel is useful, it exercises the imagination. All the rest is disappointment and fatigue. Our journey is entirely imaginary. That is its strength.

It goes from life to death. People, animals, cities, things, all are imagined. It's a novel, just a fictitious narrative. Littre says so, and he's never wrong.

And besides, in the first place, anyone can do as much. You just have to close your eyes.

It's on the other side of life.
Dedicatoria
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
À Elisabeth Craig
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (1)

El autor es arquetipo del escritor maldito y desconocido fuera de su país. Podríamos llamarlo "pacifista antisemita". Colaborador literario de los nazis en la Francia ocupada, se exilió en Alemania durante el ocaso del 3er Reich. Condenado en su país, va a Dinamarca, donde cumplió un año de cárcel. Indultado en 1951, regresa para acabar su obra en el ostracismo, e intentó, muy francés él, autojustificar su "martirio ideológico" en sus últimas novelas. Crea a lo largo de su obra un universo tragicómico y esperpéntico delirante, en estricto sentido literal - mezcla de experiencias propias y ficticias, usando un estilo telegráfico (llamado petite musique), rebosante de puntos suspensivos que cortan el hilo del discurso lógico y obligan al lector a un esfuerzo para enterarse de algo de lo que le están contando. Pero no se asusten, esta novela es muy legible.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.18)
0.5 4
1 19
1.5 4
2 43
2.5 7
3 125
3.5 40
4 308
4.5 69
5 482

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

Tantor Media

Una edición de este libro fue publicada por Tantor Media.

» Página de Información de la editorial

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 203,242,164 libros! | Barra superior: Siempre visible