PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Scarborough and the Critic

por Richard Brinsley Sheridan

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
1Ninguno7,729,530NingunoNinguno
"[...]you may speak to me about what you please, I shall give you a civil answer. Fash. You give so obliging an one, it encourages me to tell you in a few words what I think, both for your interest and mine. Your father, I suppose you know, has resolved to make me happy in being your husband; and I hope I may obtain your consent to perform what he desires. Miss Hoyd. Sir, I never disobey my father in anything but eating green gooseberries. Fash. So good a daughter must needs be an admirable wife. I am therefore impatient till you are mine, and hope you will so far consider the violence of my love, that you won't have the cruelty to defer my happiness so long as your father designs it. Miss Hoyd. Pray, my lord, how long is that? Fash. Madam, a thousand years-a whole week. Miss Hoyd. Why, I thought it was to be to-morrow morning, as soon as I was up. I'm sure nurse told me so. Fash. And it shall be to-morrow morning, if you'll consent. Miss Hoyd. If I'll consent! Why I thought I was to obey you as my husband. Fash. That's when we are married. Till then, I'm to obey you. Miss Hoyd. Why then, if we are to take it by turns, it's the same thing. I'll obey you now, and when we are married you shall obey me. Fash. With all my heart. But I doubt we must get nurse on our side, or we shall hardly prevail with the chaplain. Miss Hoyd. No more we shan't, indeed; for he loves her better than he loves his pulpit, and would always be a-preaching to her by his good will. Fash. Why then, my dear, if you'll call her hither we'll persuade her presently. Miss Hoyd. O Lud! I'll tell you a way how to persuade her to anything. Fash. How's that? Miss Hoyd. Why tell her she's a handsome comely woman, and give her half a crown. Fash. Nay, if that will do, she shall have half a score of 'em. Miss Hoyd. O gemini! for half that she'd marry you herself.-I'll run and call her. [Exit.] Fash. So! matters go on swimmingly. This is a rare girl, i'faith. I shall have a fine time on't with her at London. Enter LORY. So, Lory, what's the matter? Lory. Here, sir-an[...]".… (más)
Añadido recientemente pordwhodges01
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

"[...]you may speak to me about what you please, I shall give you a civil answer. Fash. You give so obliging an one, it encourages me to tell you in a few words what I think, both for your interest and mine. Your father, I suppose you know, has resolved to make me happy in being your husband; and I hope I may obtain your consent to perform what he desires. Miss Hoyd. Sir, I never disobey my father in anything but eating green gooseberries. Fash. So good a daughter must needs be an admirable wife. I am therefore impatient till you are mine, and hope you will so far consider the violence of my love, that you won't have the cruelty to defer my happiness so long as your father designs it. Miss Hoyd. Pray, my lord, how long is that? Fash. Madam, a thousand years-a whole week. Miss Hoyd. Why, I thought it was to be to-morrow morning, as soon as I was up. I'm sure nurse told me so. Fash. And it shall be to-morrow morning, if you'll consent. Miss Hoyd. If I'll consent! Why I thought I was to obey you as my husband. Fash. That's when we are married. Till then, I'm to obey you. Miss Hoyd. Why then, if we are to take it by turns, it's the same thing. I'll obey you now, and when we are married you shall obey me. Fash. With all my heart. But I doubt we must get nurse on our side, or we shall hardly prevail with the chaplain. Miss Hoyd. No more we shan't, indeed; for he loves her better than he loves his pulpit, and would always be a-preaching to her by his good will. Fash. Why then, my dear, if you'll call her hither we'll persuade her presently. Miss Hoyd. O Lud! I'll tell you a way how to persuade her to anything. Fash. How's that? Miss Hoyd. Why tell her she's a handsome comely woman, and give her half a crown. Fash. Nay, if that will do, she shall have half a score of 'em. Miss Hoyd. O gemini! for half that she'd marry you herself.-I'll run and call her. [Exit.] Fash. So! matters go on swimmingly. This is a rare girl, i'faith. I shall have a fine time on't with her at London. Enter LORY. So, Lory, what's the matter? Lory. Here, sir-an[...]".

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Géneros

Sin géneros

Valoración

Promedio: No hay valoraciones.

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,466,927 libros! | Barra superior: Siempre visible