PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

The Balance of the Niv: What Makes a Good Translation

por Kenneth L. Barker

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
22Ninguno1,017,181 (4)Ninguno
Since 1986 the NIV has been the best-selling English version of the Bible. One out of every three new Bibles sold today is an NIV and there are over 120 million copies of NIV Bibles and New Testaments in print. What makes this translation so popular? The answer, according to Kenneth Barker, is balance.In this book, the author sets out to show that the NIV is the most balanced translation today. Barker, also author of The Accuracy of the NIV and The Making of the N1V, explains that a good translation should exhibit balance in its: -- committee approach -- membership should have broad denominational and theological representation-- textual basis-- translation philosophy-- handling of difficult passages-- range of works available to support its textThoughtful yet accessible, this book illustrates how semantic obstacles were overcome and includes an appendix that answers frequently asked questions about the NIV translation process.Bible scholars and translators who want more insight into the NIV translation and those who seek a more readable Bible translation will find this a valuable resource.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Since 1986 the NIV has been the best-selling English version of the Bible. One out of every three new Bibles sold today is an NIV and there are over 120 million copies of NIV Bibles and New Testaments in print. What makes this translation so popular? The answer, according to Kenneth Barker, is balance.In this book, the author sets out to show that the NIV is the most balanced translation today. Barker, also author of The Accuracy of the NIV and The Making of the N1V, explains that a good translation should exhibit balance in its: -- committee approach -- membership should have broad denominational and theological representation-- textual basis-- translation philosophy-- handling of difficult passages-- range of works available to support its textThoughtful yet accessible, this book illustrates how semantic obstacles were overcome and includes an appendix that answers frequently asked questions about the NIV translation process.Bible scholars and translators who want more insight into the NIV translation and those who seek a more readable Bible translation will find this a valuable resource.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,711,152 libros! | Barra superior: Siempre visible