PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

A Clockwork Orange por Anthony Burgess
Cargando...

A Clockwork Orange (1962 original; edición 1971)

por Anthony Burgess (Autor)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones / Menciones
25,763386121 (3.99)1 / 722
La naranja mecánica cuenta la historia del nadsat-adolescente Alex y sus tres drugos-amigos en un mundo de crueldad y destrucción. Alex tiene los principales atributos humanos: amor a la agresión, amor al lenguaje, amor a la belleza. Pero es joven y no ha entendido aún la verdadera importancia de la libertad, la que disfruta de un modo violento. En cierto sentido vive en el edén, y sólo cuando cae (como en verdad le ocurre, desde una ventana) parece capaz de llegar a transformarse en un verdadero ser humano.… (más)
Miembro:Ashley_Hoss_820
Título:A Clockwork Orange
Autores:Anthony Burgess (Autor)
Información:Ballantine (1971), 191 pages
Colecciones:Tu biblioteca, 1001s Owned, 1001s Read
Valoración:
Etiquetas:Ninguno

Información de la obra

La naranja mecánica por Anthony Burgess (1962)

Añadido recientemente pornswright5, izabeldelas, sawcat, biblioteca privada, gardashl, closeface, Il-Gipp, P1g5purt, michaels207
Bibliotecas heredadasDavid Robert Jones, Anthony Burgess, Edward Estlin Cummings
  1. 342
    1984 por George Orwell (wosret)
  2. 262
    Un mundo feliz por Aldous Huxley (MinaKelly)
  3. 151
    Alguien voló sobre el nido del cuco por Ken Kesey (lucyknows, Gregorio_Roth, Gregorio_Roth)
    lucyknows: One Flew Over the Cuckoo's Nest by Ken Kesey may be paired with A Clockwork Orange by Anthony Burgess or The Outsider by Albert Camus. All three novels explore the them of society versus the individual.
  4. 122
    El cuento de la criada por Margaret Atwood (wosret)
  5. 62
    El extranjero por Albert Camus (SanctiSpiritus)
  6. 63
    Riddley Walker por Russell Hoban (fugitive)
  7. 30
    Hoppla! 1 2 3 (French Literature) por Gérard Gavarry (bluepiano)
    bluepiano: Central character is another criminally violent leader of a gang of youths. Here too the gang use slang terms of the author's devising. Less violence, a less straightforward narration, & to me a more interesting book.
  8. 41
    A Boy and His Dog [short fiction] por Harlan Ellison (artturnerjr)
    artturnerjr: Futuristic ultraviolent teenage blues
  9. 20
    Brighton, parque de atracciones por Graham Greene (John_Vaughan)
  10. 20
    Los cucos de Midwich por John Wyndham (SnootyBaronet)
    SnootyBaronet: Teddy boys
  11. 10
    In the Penal Colony [short story] por Franz Kafka (aprille)
  12. 32
    El atlas de las nubes por David Mitchell (sturlington)
  13. 87
    El Guardián entre el Centeno por J. D. Salinger (SqueakyChu)
  14. 10
    Rubicon Harvest por C. W. Kesting (Aeryion)
    Aeryion: The sub-culture of designer drug use and it's effect on the gritty society within Rubicon call back to A Clockwork Orange like an anesthetized echo. The prevalent use and abuse of the potent designer neurocotic Synth and the language (Illuminese) that the addicts speak amongst themselves is a brilliant homage to Burgess's original genius! This story gave me shivers as I read through the vivid hallucinatory narrative. A must read for every fan of the genre!… (más)
  15. 00
    Hijo nativo por Richard Wright (Sammelsurium)
    Sammelsurium: Both of these classic novels sympathetically portray main characters who commit horrific crimes and thereafter suffer under flawed criminal justice systems. They are written from quite different perspectives, but focus on similar themes of criminal responsibility and reform.… (más)
  16. 00
    Escape from Spiderhead {story} por George Saunders (aprille)
  17. 00
    El Aprendiz de carnicero por Patrick McCabe (kjuliff)
  18. 01
    Las pesadillas del Marabú por Irvine Welsh (SqueakyChu)
  19. 01
    Un hombre muerto en Deptford por Anthony Burgess (Usuario anónimo)
  20. 13
    La soledad del corredor de fondo por Alan Sillitoe (thatguyzero)

(Ver todas las (20) recomendaciones)

1960s (6)
Read (92)
Teens (7)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

» Ver también 722 menciones

Inglés (359)  Español (7)  Francés (4)  Alemán (3)  Italiano (2)  Portugués (Brasil) (2)  Sueco (2)  Danés (1)  Portugués (1)  Finlandés (1)  Holandés (1)  Todos los idiomas (383)
Mostrando 1-5 de 7 (siguiente | mostrar todos)
La naranja mecánica cuenta la historia del nadsat-adolescente Alex y sus tres drugos-amigos en un mundo de crueldad y destrucción. Alex tiene los principales atributos humanos: amor a la agresión, amor al lenguaje, amor a la belleza. Pero es joven y no ha entendido aún la verdadera importancia de la libertad, la que disfruta de un modo violento. En cierto sentido vive en el Edén, y sólo cuando cae (como en verdad le ocurre, desde una ventana) parece capaz de llegar a transformarse en un verdadero ser humano.
  Natt90 | Feb 7, 2023 |
Adi, irakurle, erne. Artefaktu berezia da esku artean daukazun hau. Azalez ezaguna da, baita izenez ere; haren mamia, aldiz, aski ezezaguna zaigu. Anthony Burgess idazleak eman zuen argitara Ingalaterran lehen aldiz 1962an, eta ondoren, 1971n, Stanley Kubrick zuzendariaren film bertsioarekin batera zabaldu zuen ospea munduan barrena. Apurtzailea izan zen filma estetikoki, soinuz eta irudiz. lde etikotik, bestalde, galdera zorrotz ugari sorrarazi zituen. Alabaina, fokuen argiak itzalpean utzi zituen liburuaren hainbat puntu nagusi; esate baterako, ba al dakigu nondik datorren Laranja mekanikoa izenburua? Alex dugu kontakizun honetako protagonista eta narratzailea. Arratsero biltzen da haren drugu (lagun) Pete, Georgie eta Tentelekin, moloko (esne) plus apur bat hartu, gogoa zorroztu, eta harrapatzen duten ororekin ultraindarkeriaz jokatzeko. Atsegin dute arauak haustea jostaketa hutsez, eta nadsat (nerabe) hizkera berezian mintzo dira. Alexek, gainera, zaletasun berezia du musika klasikoarekin, Ludwig Van (Beethoven) kuttunarekin bereziki. Amets goxoa dena, ordea, amesgaizto bilakatuko zaio une batetik bestera. . .
  bibliotecayamaguchi | Oct 29, 2021 |
La naranja mecánica cuenta la historia del nadsat-adolescente Alex y sus tres drugos-amigos en un mundo de crueldad y destrucción. Alex tiene los principales atributos humanos: amor a la agresión, amor al lenguaje, amor a la belleza. Pero es joven y no ha entendido aún la verdadera importancia de la libertad, la que disfruta de un modo violento. En cierto sentido vive en el edén, y sólo cuando cae (como en verdad le ocurre, desde una ventana) parece capaz de llegar a transformarse en un verdadero ser humano. ( )
  Noain | Sep 2, 2014 |
ESTA RESEÑA CONTIENE SPOILERS

¿Libertad o violencia?

Esta distopía no se basa en describir el futuro amenazador, si no en la conducta de los jóvenes, que son una preocupación y problema de este “porvenir”. Aunque da pequeños detalles elocuentes de este futuro: drogas duras en bares (curiosamente no tienen permiso para vender alcohol), ultraviolencia, delincuencia, pocos policías y nulo respeto por la ley, bibliotecas poco utilizadas, ríos tan contaminados que son oscuros y viscosos, grandes diferencias sociales y la televisión que emboba a la sociedad (estas 2 últimas ocurren en la actualidad, y de las otras ya hay muchos indicios).

Uno de los mejores párrafos es el final del 3º capítulo, donde el autor con una magistral metáfora describe los sonidos de la música y el éxtasis que incita en Alex.
Es chocante que el “Júpiter” de Mozart o “Los conciertos de Brandeburgo” de Bach puedan provocar imágenes tan violentas y obscenas. Me recordó a los dirigentes nazis, que la mayoría eran cultos, melómanos y “sensibles” a las artes, y sin embargo eran capaces de las mayores atrocidades sin ningún remordimiento. Esto demuestra que la cultura y el arte nada tienen que ver con la sensibilidad y el respeto por la existencia, aunque parezca increíble.

En el capítulo 7 de la 2ª parte se define perfectamente el significado de la novela: la total anulación del individuo para el “beneficio” de la sociedad. Se sacrifica el libre albedrio (el único que lo defiende es el cura), con el propósito de hacer el bien, o mejor dicho no hacer el mal, porque se ha anulado y alienado la personalidad y parte de la identidad, para sentir repulsión de forma automática por la violencia y el mal. Alex se ha transformado en la naranja mecánica.
También han matado de Alex lo único bueno que tenía: el amor por la música.

Algunas similitudes se pueden sacar con el “Contrato social” de Rousseau en el plano social y político. Donde para conseguir el bien social y común, y convivir en sociedad con armonía, el hombre debe sacrificar un poco de su libertad. Se pierde la libertad natural, al llevar a cabo el contrato social.
Pero en la novela se lleva al extremo, pues a Alex le privan de la libertad moral, al acabar con la posibilidad de elección, y aniquilar el libre albedrío.

La 3ª parte es la culminación de la ley del talión: el ojo por ojo. Sistema de “justicia” que defiende el director de la cárcel y al final se convierte en premonitorio. Se cumple venganza tras venganza, y tras una “resurrección” vuelve a ser como antes, pero con la madurez empieza a cambiar.

Hay una frase de Hobbes (original de Plauto) que se cumple en las tres partes de la novela: “El hombre es un lobo para el hombre”. En cada parte es por motivaciones diferentes, y el papel de agresor y víctima cambian. La destrucción del ser humano acabará por ser su propio verdugo.

A pesar de la temática es una narración que no solo me gusta sino que me encanta. El estilo de Burgess es fascinante: es directo y claro pero sin llegar al mal gusto, describe las acciones y el interior del protagonista con gran precisión y, por supuesto, con excelentes diálogos.

Sobre la polémica del último capítulo y su no inclusión en la adaptación de Kubrick, a mí me parece correctas las 2 versiones. Es verosímil que Burgess de al protagonista la posibilidad de evolucionar, de cambiar y ver la vida con otra perspectiva. La enfermedad de la juventud se cura con el tiempo.
Pero también me parece perfecto y no me puedo imaginar otro final para la película de Kubrick, es un final más cínico que no desentona. ( )
  JAVIFAUSTO | Jun 27, 2013 |
Excelente libro acerca de la naturaleza humana, la programación de respuestas a estímulos y el lenguaje.
Al principio resulta dificil encontrarle la medida a la jerga nadsat y hace la lecutra pesada, sin embargo, cuando la asimilas la lectura fluye. De acuerdo al texto, esta jerga fue incluida en la versión Estadounidense para hacer al libro menos explícito en lo tocante a la violencia, en cierta forma, contribuye a verla como algo fuera de los limites de la "normalidad", algo así como un lenguaje especial para una situación especial que no cabe dentro de lo correcto.
El capítulo 21 es tema de discusión porque presenta a la violencia y excesos como asuntos de adolescentes que la madurez cambia y muchos creen que desvirtua la obra sobre la ultraviolencia. En lo personal me parece tema de profunda discusión sin caer en si debería o no haberse incluido, ya que es cierto que el trabajo y las condiciones que son impuestas en la edad adulta difieren de la libertad y posibilidades que gozas en la adolescencia, lo cual no es bueno ni malo ya que como todo, es relativo.
Hay que entender la violencia como parte de la naturaleza humana, que nos atrae aunque no la consideremos como algo bueno y partir desde este punto de vista para comprender lo que nos expone el narrador, Alex.
La adaptación al cine me parece adecuada y apegada al libro, lo cual no exime el hecho de leerlo, pero complementa la experiencia. ( )
  DyanLZBB | Nov 6, 2009 |
Mostrando 1-5 de 7 (siguiente | mostrar todos)
Mr. Burgess, whenever we remeet him in a literary setting, seems to be standing kneedeep in the shavings of new methods, grimed with the metallic filings of bright ideas. A Clockwork Orange, for example, was a book which no one could take seriously for what was supposed to happen in it-its plot and "meaning" were the merest pretenses-but which contained a number of lively notions, as when his delinquents use Russian slang and become murderous on Mozart and Beethoven. In a work by Burgess nothing is connected necessarily or organically with anything else but is strung together with wires and pulleys as we go.
añadido por SnootyBaronet | editarThe New York Times, John Bayley
 
Burgess’s 1962 novel is set in a vaguely Socialist future (roughly, the late seventies or early eighties)—a dreary, routinized England that roving gangs of teenage thugs terrorize at night. In perceiving the amoral destructive potential of youth gangs, Burgess’s ironic fable differs from Orwell’s 1984 in a way that already seems prophetically accurate. The novel is narrated by the leader of one of these gangs-—Alex, a conscienceless schoolboy sadist—and, in a witty, extraordinarily sustained literary conceit, narrated in his own slang (Nadsat, the teenagers’ special dialect). The book is a fast read; Burgess, a composer turned novelist, has an ebullient, musical sense of language, and you pick up the meanings of the strange words as the prose rhythms speed you along.
añadido por SnootyBaronet | editarThe New Yorker, Pauline Kael
 
A Clockwork Orange, the book for which Burgess — to his understandable dismay — is best known. A handy transitional primer for anyone learning Russian, in other respects it is a bit thin. Burgess makes a good ethical point when he says that the state has no right to extirpate the impulse towards violence. But it is hard to see why he is so determined to link the impulse towards violence with the aesthetic impulse, unless he suffers, as so many other writers do, from the delusion that the arts are really rather a dangerous occupation. Presumably the connection in the hero’s head between mayhem and music was what led Stanley Kubrick to find the text such an inspiration. Hence the world was regaled with profound images of Malcolm McDowell jumping up and down on people’s chests to the accompaniment of an invisible orchestra.

It is a moot point whether Burgess is saying much about human psychology when he so connects the destructive element with the creative impulse. What is certain is that he is not saying much about politics. Nothing in A Clockwork Orange is very fully worked out. There is only half a paragraph of blurred hints to tell you why the young marauders speak a mixture of English and Russian. Has Britain been invaded recently? Apparently not. Something called ‘propaganda’, presumably of the left-wing variety, is vaguely gestured towards as being responsible for this hybrid speech. But even when we leave the possible causes aside, and just examine the language itself, how could so basic a word as ‘thing’ have been replaced by the Russian word without other, equally basic, words being replaced as well?
añadido por SnootyBaronet | editarNew York Review of Books, Clive James
 
But all in all, “A Clockwork Orange” is a tour-de-force in nastiness, an inventive primer in total violence, a savage satire on the distortions of the single and collective minds.
 
In A Clockwork Orange, Anthony Burgess has written what looks like a nasty little shocker but is really that rare thing in English letters—a philosophical novel. The point may be overlooked because the hero, a teen-age monster, tells all about everything in nadsat, a weird argot that seems to be all his own. Nadsat is neither gibberish nor a Joycean exercise. It serves to put Alex where he belongs—half in and half out of the human race.
añadido por Shortride | editarTime (Feb 15, 1963)
 

» Añade otros autores (5 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Burgess, Anthonyautor principaltodas las edicionesconfirmado
Amis, MartinPrólogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Arbonès, JordiTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Šenkyřík, LadislavTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
信一郎, 乾翻訳autor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Üstel, AzizTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Belmont, GeorgesTraductionautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Biswell, AndrewEditor and Introductionautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Blumenbach, UlrichTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Bossi, FlorianaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Brumm, WalterTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Buddingh, C.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Buddingh, W.F.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Buenaventura, RamónPrólogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Chabrier, HortenseTraductionautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Csejdy, AndrásEpílogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Dagys, SauliusTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Damsma, HarmTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Fančović, MarkoTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Fernandes, FábioTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Gunn, JamesPrólogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Hollander, TomNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Horváth, László, Gy.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Hyman, Stanley EdgarEpílogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Jones, BenIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kořínek, OtakarTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Körpe, DostTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Konttinen, Moog(käänt.)autor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Krege, WolfgangTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Leal Fernández, AníbalTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Lundgren, CajTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Melchior, ClausEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Miedema, NiekTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Mikkin, DanKujundaja.autor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Miller, RonIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Monzó, QuimIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Morrison, BlakeIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Pelham, DavidArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Pelham, DavidIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Quijada, AnaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Rawlinson, MarkEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Rogde, IsakOvers.autor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Self, WillIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Steinz, PieterEpílogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Stiller, RobertTł.autor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Trengrove, BarryJacket Designautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Uibo, UdoTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Vieira, José LuandinoTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Walsh, JohnIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Welsh, IrvinePrólogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Contenido en

Tiene la adaptación

Aparece abreviada en

Inspirado

Tiene como estudio a

Tiene un comentario del texto en

Tiene como guía de estudio a

Premios

Distinciones

Listas de sobresalientes

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Información procedente del Conocimiento común alemán. Edita para encontrar en tu idioma.
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
'What's it going to be then, eh?'
Citas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Goodness comes from within [...] Goodness is something chosen. When a man cannot choose he ceases to be a man.
Does God want goodness or the choice of goodness? Is a man who chooses to be bad perhaps in some way better than a man who has the good imposed upon him?
There is, in fact, not much point in writing a novel unless you can show the possibility of moral transformation, or an increase in wisdom, operating in your chief character or characters.
It's funny how the colors of the real world only seem really real when you watch them on a screen.
Then I noticed, in all my pain and sickness, what music it was that like crackled and boomed on the sound-track, and it was Ludwig van, the last movement of the Fifth Symphony, and I creeched like bezoomny at that. ‘Stop!’ I creeched. ‘Stop, you grahzny disgusting sods. It’s a sin, that’s what it is, a filthy unforgivable sin, you bratchnies!’
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Información procedente del conocimiento común húngaro. Edita para encontrar en tu idioma.
Blurbistas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Idioma original
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (2)

La naranja mecánica cuenta la historia del nadsat-adolescente Alex y sus tres drugos-amigos en un mundo de crueldad y destrucción. Alex tiene los principales atributos humanos: amor a la agresión, amor al lenguaje, amor a la belleza. Pero es joven y no ha entendido aún la verdadera importancia de la libertad, la que disfruta de un modo violento. En cierto sentido vive en el edén, y sólo cuando cae (como en verdad le ocurre, desde una ventana) parece capaz de llegar a transformarse en un verdadero ser humano.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Biblioteca heredada: Anthony Burgess

Anthony Burgess tiene una Biblioteca heredada. Las Bibliotecas heredadas son bibliotecas personales de lectores famosos que han sido compiladas por miembros de Librarything pertenecientes al grupo Bibliotecas heredadas.

Ver el perfil heredado de Anthony Burgess.

Ver la página de autor de Anthony Burgess.

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.99)
0.5 12
1 111
1.5 13
2 324
2.5 50
3 1056
3.5 221
4 2469
4.5 264
5 2086

W.W. Norton

Una edición de este libro fue publicada por W.W. Norton.

» Página de Información de la editorial

Penguin Australia

4 ediciones de este libro fueron publicadas por Penguin Australia.

Ediciones: 0141182601, 0141037229, 0141192364, 0241951445

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 203,240,628 libros! | Barra superior: Siempre visible