PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

The First Three Circles of Hell

por Dante Alighieri

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
1291211,480 (4.13)Ninguno
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

I have a slew of these abridged Penguin 60s Classics and decided to get over my aversion to abridged books and read them whenever I wanted a quick read. Dante's "Inferno", the first part of the Divine Comedy, is one of those poems one has read excerpts from, knows the key historical and philosophical (and controversial) issues concerned, but never reads the epic in its entirety. So reading the first three circles means I must go on and finish the whole thing. Despite its brevity, I must admit to learning much about philosophy and religion. I was unaware of The Apocalypse of Paul, or that there was also a Coptic Apocalypse of Paul. Dante seems to have plagiarised the ideas from 1,000 years beforehand. Nevertheless, and what I find interesting, is that Dante was a layman, and more or less an autodidact. He was well-versed in the Roman classics (he uses Virgil for his guide), but, surprisingly, also Aristotle. Why was this a surprise? Well, I wasn't sure that, at the time, the works of Aristotle were available in Latin (Plato was not translated until a couple of centuries later). Known as the "Recovery of Aristotle", Islamic scholars had kept the classics alive by translating the Ancient Greek into Arabic, which was subsequently translated into Latin, which meant that Dante had read Aristotle. My historical chronological sense was tripped up. I have spent years trying to memorise key historical events to put various elements of time (history) and space (geography) in context. After a little investigation, it turns out that Dante completed the work in 1320, and Aristotle's work was available in Florence from at least the early thirteenth century, and Thomas Aquinas had enabled Aristotle to be read without necessarily requiring the reader to be burned at the stake (that would come later as humanity supposedly advanced - a bit like what is happening now). Dante was well-read. To top it off, Dante wrote in the Italian vernacular (with the Tuscan dialect), rather than Latin. This created Italian as the dominant literary language in Western Europe for centuries (I wonder if this added to the prevalence of Italian in opera, too?). And all this without even mentioning the plot! I was a little surprised by the rationale for placing certain historical figures in the first three circles. But such an elaborate scheme to eternally torment people for misbehaving wouldn't stand a chance with neoliberalism, so it probably isn't too much to worry about these days. At least in the after-life. Hell on earth is another matter entirely. ( )
  madepercy | Nov 7, 2017 |
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
This work is an extract from Dante's Inferno. A number of copies have a mismatch between the title The First Three Circles of Hell, and the ISBN 0140440062 which is for a full edition of the Inferno, and which pulls in an incorrect cover. It seemed best to leave them combined here.
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.13)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 3
4.5
5 3

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,465,993 libros! | Barra superior: Siempre visible