PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Madame Doubtfire (1987)

por Anne Fine

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
4901049,999 (3.63)4
Miranda's three children thoroughly enjoy their huge, overdressed baby sitter/cleaning woman who is actually their father in disguise, and they dread the day when their mother discovers Madame Doubtfire is really her ex-husband.
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 4 menciones

Mostrando 1-5 de 9 (siguiente | mostrar todos)
so different than movie . ( )
  jenniebooks | Jul 24, 2019 |
The novel is about a man, who wants to live with his children after his divorce. Daniel Hilliard can only see them on Friday and only for a short time. The reason for the divorce lies in his naive and sloppy style. He isn’t able to be serious and to help with the housework. Furthermore Daniel doesn’t have a job. So it was getting impossible for her to live with him. One day, the children tell him that their mother Miranda is looking for a housewife. Daniel wants to be the housewife, but his ex-wife is against that. So he becomes an old woman, who is strict. He names himself Madame Doubtfire and he really gets the job. He has a lot of problems with cooking and other things, which are described very funnily in the book. However he’s strict and so Mrs. Hilliard is satisfied with him. During his time as a woman, he even gets a job in a TV-programme. But then the children notice that he is their father and soon their mother knows it too. The writer wants to say that you should enjoy every moment with your children. Furthermore he shows that children need their father and their mother. Otherwise they will be unhappy and can’t learn anything from them. I like the book, because the story is fine and thrilling. I especially like Daniel’s alternative methods of caring for his children. For example he wants to cook a beef and because he doesn’t pay attention his clothes are soon burning. After reading the book I felt happy, because it has a happy ending. ( )
  SarahAmandaN | Aug 31, 2011 |
It's war in the Hilliard household and Lydia, Christofer and Natalie find themselves stuck right in the middle. But all that changes when their mother takes on a most unusual cleaning lady... ( )
  ARICANA | Dec 27, 2010 |
I have watched the movie about this story.
This story is about one familiy.There are mother,Miranda,father,Daniel,and three childen,Lydia,Christpher,and Natalie.Miranda and Daniel divorced and Miranda doesn't wants him to see her(their)children. But Daniel wants to see his children,so he manage to see them.
This story is very interesting,but the movie is more interesting than book,i think. ( )
  misapp | Oct 14, 2010 |
I like this book because it talk about the problems in relations to his captors .

I liked the story because it was funny and interesting, i really enjoyed reading it.

The story is about a man who got divorce and he wants to get close to his children so he dresses up as an old nanny .

It's family story and interesting. It has funny situation and sad sometimes. Also You learn from it for your future.

it's a nice story , I like it too much ( )
  getreadingadw | May 5, 2009 |
Mostrando 1-5 de 9 (siguiente | mostrar todos)
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Epígrafe
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Troubled that he has little access to his children, divorced Daniel Hillard (Robin Williams) hatches an elaborate plan. With help from his creative brother Frank (Harvey Fierstein), he dresses as an older British woman and convinces his ex-wife, Miranda (Sally Field), to hire him as a nanny. "Mrs. Doubtfire" wins over the children and helps Daniel become a better parent -- but when both Daniel and his nanny persona must meet different parties at the same restaurant, his secrets may be exposed.
Dedicatoria
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Robin McLaurin Williams (July 21, 1951 – August 11, 2014)
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Salutations, snack.





On second thought...





9-1-1!





Police! Civic authorities! ASPCA! ASAP!





Murder! Betrayal! Kidnapped!





No, birdnapped!





A cup of garlic, a twist of parakeet.





Eat your heart out, Julia Child.





Excuse me, but isn't it customary

for the jailbird to get one telephone call?





In your case, I think not.





Afternoon snacks have few civil liberties.





But I'm not wholly without heart.





How about a nice soothing cigarette?





Oh, I will not do this. I cannot!





Oh, what a foul way for a bird to die!

I don't want to get beak cancer.





No! My lungs are blackened!





Here we go again. Cut, cut, cut! Roll it back.
Citas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
We're his god damned kids too
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
This listing is for the book, including the tie-in with photos from the film. Not the actual film itself.
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (2)

Miranda's three children thoroughly enjoy their huge, overdressed baby sitter/cleaning woman who is actually their father in disguise, and they dread the day when their mother discovers Madame Doubtfire is really her ex-husband.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.63)
0.5
1 2
1.5
2 4
2.5 2
3 19
3.5 5
4 19
4.5 2
5 13

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,236,828 libros! | Barra superior: Siempre visible