PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Tren nocturno a Lisboa (2004)

por Pascal Mercier

Otros autores: Elena Broseghini (Traductor), Barbara Harshav (Traductor), Gerda Meijerink (Traductor), Geir Pollen (Traductor)

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
3,0851024,408 (3.75)186
Former Latin teacher Raimund Gregorius boards the night train to Lisbon, carrying with him a book by Amadeu de Prado, with whose work he becomes obsessed, and journeys all over the city in search of the truth about the author.
Añadido recientemente porNepumuk, kent23124, beecult, melmtp, JoeB1934, AndreaWerner, mactait, French-Inhaler
Bibliotecas heredadasLeslie Scalapino
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 186 menciones

Inglés (70)  Holandés (20)  Danés (4)  Francés (2)  Alemán (2)  Español (1)  Finlandés (1)  Italiano (1)  Noruego (1)  Todos los idiomas (102)
Raimund Gregorius es profesor de lenguas clásicas, un hombre culto. Un buen día, de repente, sale de su clase y tma un tren a Lisboa. En su equipaje hay un tomo de reflexiones filosóficas escritas por un médico portugués: Amadeu Prado. Fascinado por el libro, Gregorius decide averiguar todo lo relacionado con el autor.
Amadeu Prado era el hijo de un austero juez que se suicidó durante el régimen de Salazar. Se convirtió en médico con el propósito de ayudar a los pobres y gozó de una enorme popularidad en su barrio hasta el día en que el odiado jefe de policía cayó enfermo ante su puerta y él le salvó la vida.
Gregorius, obsesionado con la filosofía y la vida de Prado, pasa tiempo en Portugal con el propósito de conocer a todos aquellos amigos y familiares que puedan contarle su historia. En gran medida, Gregorius es la antítesis de Prado, un hombre inquieto, capaz de desafiar los puntos de vista ortodoxos. Ahora, a través de su influencia póstuma, el prudente maestro de escuela es movido a la acción.
  Natt90 | Mar 23, 2023 |
Stilsikker, ordrik og eksistenstung
En vidløftig, men i beste forstand politisk roman, fra Portugal under diktator Salazar.
añadido por annek49 | editarDagbladet, Cathrine Krøger (Jun 16, 2010)
 
Jag beklagar, men han fick inte med mig på tåget.
añadido por Jannes | editarDagens nyheter, Maria Schottenius (Sep 14, 2009)
 
Throwing in one life to look for another

Having situated himself on the disputed border between fact and fiction, Pascal Mercier now takes his rightful place among our finest European novelists.
añadido por annek49 | editarThe Telegraph, Daniel Johnson (Feb 24, 2008)
 
"An intriguing fiction only occasionally diluted by redundancy and by Mercier’s overuse of the metaphor of a train journey."
añadido por bookfitz | editarKirkus Reviews (Dec 15, 2007)
 
De grote klasse van het fictieve Portugese - en daarmee van het oorspronkelijk Duitstalige - boek blijkt niet alleen uit Amadeu's beschouwingen, maar ook uit daadwerkelijk gemaakte keuzes op twee beslissende momenten, of beter: uit zijn analyses van de complexiteit daarvan.
De titel Nachttrein naar Lissabon symboliseert niet alleen de reis terug in de tijd, maar verwijst ook naar een magistrale, visionaire allegorie van het ondermaanse leven in een sleutelpassage aan het eind van het (boek in het) boek.
añadido por sneuper | editarde Volksrant, Gert Jan Dijk (Jun 6, 2006)
 

» Añade otros autores (10 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Mercier, Pascalautor principaltodas las edicionesconfirmado
Broseghini, ElenaTraductorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Harshav, BarbaraTraductorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Meijerink, GerdaTraductorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Pollen, GeirTraductorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Colacci, DavidNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Epígrafe
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Nuestras vidas son los rios que van a dar en las mar, qu'es el morir.
Our lives are rivers, gliding free to that unfathomed, boundless sea, the silent grave! --Jorge Manrique [translated by Henry Longfellow in 1833]
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
The day that ended with everything different in the life of Raimund Gregorious began like countless other days.
Citas
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Idioma original
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (2)

Former Latin teacher Raimund Gregorius boards the night train to Lisbon, carrying with him a book by Amadeu de Prado, with whose work he becomes obsessed, and journeys all over the city in search of the truth about the author.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.75)
0.5 3
1 29
1.5 2
2 62
2.5 17
3 132
3.5 46
4 239
4.5 46
5 190

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,717,378 libros! | Barra superior: Siempre visible