PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

The Miami Giant (1995)

por Arthur Yorinks

Otros autores: Maurice Sendak (Ilustrador)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
2082130,119 (3.25)2
When Giuseppe Giaweeni sails from Italy to look for China, he lands in Miami instead, where he discovers a lost tribe of dancing giants, one of whom he brings back to Europe.
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 2 menciones

Mostrando 2 de 2
This is a picture book more for adults than children, and most of the jokes are directed to a Jewish audience. If you fit that demographic profile, you may find this book quite amusing.

Giuseppe Giaweeni sets sail from Italy in search of China with the king and queen telling him, “Don’t be a stranger!” He veered off course and ended up in Miami. There Giuseppe encountered the Mishbooker family of giants. (Mishbooker is an obvious reference to the Yiddish word for family, mishpokhe.)

Yorinks writes:

“Left to themselves for centuries, the Mishbookers led a simple, primitive life. They ate. They slept. They went bowling. What a find!”

They showed Giuiseppe their achievements: beads, coconut heads, comfortable beach chairs…

Giuseppe convinced Joe Mishbooker to come back with him - “You’d be big in Europe! “I’ll make you a star!”

In Paris, Giuseppe proudly unveiled the Miami giant, billed as “The 8th Wonder of the World! Discovered in a Remote Section of Miami!”

When Joe began to dance, the crowd, reminiscent of the crowd gawking at King Kong in New York, stampeded out in fear. So Giuseppe took Joe back home.

“Then the great explorer bid his friend farewell and went on to discover Boca.”

Evaluation: The story is weird, full of Jewish in-jokes and references, and so will have limited appeal. But the illustrations by Maurice Sendak make it all worthwhile. They are, as usual, humorous, poignant, colorful, and superb. ( )
  nbmars | Aug 24, 2020 |
Giuseppe Giaweeni left Italy for China with the blessing of the King and Queen. Taking a wrong turn, he landed in Florida where he discovered a tribe of giants named the Mishbookers of Miami.

Convincing one of the giants to return to Italy with him in the hope of staging a song and dance routine which would make Guiseppe rich, became a disaster.

Dancing and turning, the giant made those who bought tickets very afraid.

Alas, the giant returned where years later it was rumored that the Mishbookers moved to Long Island!

While the story line was creative, I didn't care for the garish illustrations. Everything seemed way too over the top and unappealing.
  Whisper1 | Jun 15, 2013 |
Mostrando 2 de 2
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Yorinks, Arthurautor principaltodas las edicionesconfirmado
Sendak, MauriceIlustradorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
For Bongo and Runge
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Amid great pomp, Giuseppe Giaweeni left Italy to look for China.
Citas
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

When Giuseppe Giaweeni sails from Italy to look for China, he lands in Miami instead, where he discovers a lost tribe of dancing giants, one of whom he brings back to Europe.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.25)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 4
3.5 2
4
4.5
5 1

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,807,589 libros! | Barra superior: Siempre visible