PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Entre brumas (1984)

por J. Bernlef

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
1,0132320,433 (3.96)20
The novel’s retired narrator is slowly but surely losing his grip on reality: he can no longer distinguish between past and present, he gets the urge to go to work and doesn’t recognize his own wife. More than a tale about dementia, this is a love story with an inevitable tragic ending.   El narrador jubilado de esta novela va perdiendo lenta pero inexorablemente el contacto con la realidad: ya no logra discernir entre el pasado y el presente, de pronto quiere ir al trabajo y toma a su esposa por una extraña. Más que un relato sobre la demencia, ésta es una historia de amor con un inevitable final trágico.… (más)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 20 menciones

Maarten Klein, el narrador jubilado de Entre brumas, va perdiendo lenta pero inexorablemente el contacto con la realidad. Ya no logra discernir entre el pasado y el presente, de pronto quiere ir al trabajo y toma a su esposa por una extraña. «Detrás de mí en el umbral hay una mujer. Un mechón de cabello castaño le cae sobre la frente hacia el lado derecho (…) No me quita los ojos de encima.» Más que un relato sobre la demencia, Entre brumas es una historia de amor con un inevitable final trágico.

«Toda mi generación le regaló a sus padres Entre brumas con la esperanza de conjurar así el deterioro de sus facultades mentales, pero mi madre no se acuerda de haberlo leído.»
Kees van Kooten, escritor y cómico holandés.

«La razón de Maarten va escapándose centímetro a centímetro y al final se disuelve por completo. El relato que Bernelf hace de su martirio es tremendamente doloroso, muy audaz.»
Harold Pinter, Premio Nobel de Literatura en 2005
  LilianaL | Aug 25, 2010 |
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (12 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Bernlef, J.Autorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Bernlef, J.Narradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Contenido en

Inspirado

Tiene como guía/complementario de referencia a

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
A touching dream to which we all are lulled
But wake from seperaterly.

Philip Larkin
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Misschien komt het door de sneeuw dat ik me 's morgens al zo moe voel.
Citas
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Idioma original
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

The novel’s retired narrator is slowly but surely losing his grip on reality: he can no longer distinguish between past and present, he gets the urge to go to work and doesn’t recognize his own wife. More than a tale about dementia, this is a love story with an inevitable tragic ending.   El narrador jubilado de esta novela va perdiendo lenta pero inexorablemente el contacto con la realidad: ya no logra discernir entre el pasado y el presente, de pronto quiere ir al trabajo y toma a su esposa por una extraña. Más que un relato sobre la demencia, ésta es una historia de amor con un inevitable final trágico.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.96)
0.5
1 3
1.5 1
2 11
2.5 3
3 48
3.5 18
4 116
4.5 13
5 76

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,825,511 libros! | Barra superior: Siempre visible