PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Before Ever After

por Samantha Sotto

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
2772795,603 (3.73)6
Three years after her husband Max's death, Paolo, an Italian editor of American coffee table books, shows Shelley some childhood photos. Paolo tells her that the man in the photos, the bearded man who Paolo says is his grandfather though he never seems to age, is Max. "Her" Max. And he is alive and well. As outrageous as Paolo's claims seem--how could her husband be alive?… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 6 menciones

Mostrando 1-5 de 27 (siguiente | mostrar todos)
This was an Ok and had a great story line... though I felt the author didn't go into the relationship between Shelly and Max. It was more about Max's life. I guess for me there wasn't enough of a reason for her to choose what she did in the end... ( )
  StarKnits | Feb 6, 2019 |
I could not get into this book. I read about 50 pages and couldn't follow it. I guess time travel is not for me....
  cubsfan3410 | Sep 1, 2018 |
it was a good love story ( )
  TracyKelley | Nov 23, 2016 |
Loved it. The hero gets blown to pieces in the prologue, leaving Shelley, the heroine, a rich if heartbroken young widow. So the story is shown in flashback style, a la The Time Traveler's Wife, but this is a very different book. Yes, it's a love story, and it's happy, and sad, and there's much mystery as the story unfolds, but it's also light and funny, with tasty turns of phrase sprinkled in: "Shelly made do with a breakfast of burned toast slathered with trans-fat-free disappointment."

I fell in love with Max and Shelley, with Max's baked eggs with cheese - and chicken obsession, with The Slight Detour (which I so want to take) trip across Europe. Sotto does a wonderful job weaving in historical places and events and sensual details. My only quibble is sometimes her metaphors are a little overdone. When Shelley was bothered by a big yellow and black bee buzzing around her, I thought it was an actual bee, and it threw me off, though the elephant lumbering after them, after their first kiss worked. There is a magic/paranormal element, but if you pick it up looking specifically for that, there probably won't be enough to satisfy you. ( )
  writerbeverly | May 1, 2014 |
This is one of those historical fiction/romance/mystery books that grabbed me at the first page, pulled me in, and kept me intrigued until the book was finished. Samantha Sotto's writing style is witty and rich in language. I highly recommend this "good read"! ( )
  KarenRinn | Nov 2, 2013 |
Mostrando 1-5 de 27 (siguiente | mostrar todos)
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (1)

Three years after her husband Max's death, Paolo, an Italian editor of American coffee table books, shows Shelley some childhood photos. Paolo tells her that the man in the photos, the bearded man who Paolo says is his grandfather though he never seems to age, is Max. "Her" Max. And he is alive and well. As outrageous as Paolo's claims seem--how could her husband be alive?

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.73)
0.5
1 6
1.5
2 5
2.5 1
3 9
3.5 8
4 19
4.5 4
5 21

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,806,939 libros! | Barra superior: Siempre visible