PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

L'insomnie des étoiles

por Marc Dugain

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
403622,061 (3.25)2
Añadido recientemente porEiger, JPCHALOIN, Eliseur, Rivaton, darkl, JMK2020
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 2 menciones

Mostrando 3 de 3
Histoire incroyable, écriture précise et efficace, à lire absolument ! ( )
  fortipichon | May 7, 2017 |
On comprend très vite vers quoi le romancier nous mène... Rien d'original. ( )
1 vota ilocine | Mar 11, 2016 |
En Allemagne au cours des toutes dernières semaine de la guerre, dans une ferme éloignée, un jeune homme est violé et abattu par un policier allemand sous les yeux d'une jeune fille cachée dans la grange de sa ferme. Les troupe françaises d'occupation arrivent et découvrent la jeune fille seule, affamée et le corps carbonisé du jeune homme. L'officier français en charge de la région décide d'enquêter et d'élucider qui est cette jeune fille et ce qu'il s'est passé. A partir de ce fait divers qui paraît très anecdotique et malheureusement banal parmi toutes les horreurs et les millions de morts de cette seconde guerre mondiale, Marc Dugain aborde un volet dramatique de l'idéologie nazie et ses conséquences qui a été peu traitée : l'élimination des handicapés et des malades mentaux. Cette épuration à débuter dès l'arrivée au pouvoir des nazis en 1933. En 1945, les hôpitaux psychiatriques sont déserts, vidés de toutes traces des drames qui ont pu s'y dérouler. Le capitaine Louyre dans son enquête va petit à petit découvrir le secret qui plane autour de l'hôpital de la ville et le rôle actif qu'à jouer son directeur dans la disparition des malades et même des personnes en dépression dont la mère de la jeune-fille retrouvée dans la ferme. Il découvrira également que le père de la jeune-fille inquiet de la disparition de sa femme et pour le faire taire sera envoyé sur le front de l'Est d'où il ne reviendra pas.

Marc Dugain au travers de la découverte de ces drames, révélateurs de toutes les horreurs du régime nazi, s'interroge au travers du capitaine Louyre à comprendre comment et pourquoi.
"Des siècles de tâtonnement militaire, de timidité à tuer, de justifications territoriales maladroites avaient finalement conduit à cette apocalypse qu'il allait falloir de toutes parts se hâter d'oublier. La grande répétition de 1914 s'était faite sans motif, mais cette fois, on avait mis de la substance à s'entre-tuer. Les hostilités finies, chacun retrouverait le chemin de la tranquillité, la paisible bonne conscience d'avoir éradiqué une bonne fois pour toute ce qui sous des airs de matador, fait de l'homme un être débile, navré, moutonnier,a vare de son intelligence autant que de son argent, consternant de conformisme jusque dans l'abattage de la partie adverse désignée en quelques mots simples et compréhensibles par tous" (pge 102 Ed Folio)

Une interrogation lancinante traverse le roman : il s'agit de la relation des hommes à Dieu et en quelques phrases Marc Dugain donne plusieurs réponses :
"- Vous croyez en Dieu, mon capitaine. (...) Assez pour me poser la question de son existence" (pge 99)
" J'étais astronome. J'allais à la rencontre de Dieu. Pas le Dieu des hommes bien sûr, l'autre" (pge )
" Vous verrez, tout cela se terminera comme un conte de fées. Elle pointa le ciel de son index. Dieu veille. Il sait ce que j'ai fait pour lui" (pge 156)
" Je dirai... il arrive à Dieu de douter, nous avons décidé de choisir pour lui" (pge 170)
" Il n'avait jamais eu peur et se demandait pourquoi. Il n'avait pas songé à implorer Dieu qui n'est que ce que l'homme devrait être mais ce n'était pas assez pour lui. Entre le "sans commencement" et l'infini, il y avait mieux à espérer" (pge 240)

Un beau roman qui m'a néanmoins laissé un peu sur ma faim. J'ai trouvé la construction du roman un peu faible. La relation entre le meurtre du jeune-homme par le policier au début du roman et l'histoire de la disparition de la mère de la jeune- fille ne m'a pas semblé évidente. Cependant, la démarche de Marc Dugain de traiter des pans dramatiques et peu traité de l'histoire du nazisme et d'amener le lecteur a une réflexion sur notre violence et notre soif de destruction est intéressante et efficace. ( )
1 vota folivier | Nov 6, 2012 |
Mostrando 3 de 3
sin reseñas | añadir una reseña

Pertenece a las series editoriales

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Películas relacionadas
Epígrafe
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
/
Dedicatoria
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
/
Primeras palabras
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
I
« Comment ai-je pu oublier, se dit Maria, c’est inadmissible. Je ne peux m’en prendre qu’à moi-même. » Elle aurait voulu se gifler. Mais le froid s’en chargeait pour elle. [...]
Citas
Últimas palabras
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.25)
0.5
1 1
1.5
2 1
2.5
3 4
3.5 2
4 3
4.5
5 1

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,801,822 libros! | Barra superior: Siempre visible