Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.
Con el comienzo de la obra en la corte de Orsino, duque de lliria, se nos proporciona la atmosfera fantastica en la cual se representa la trama amorosa, y se nos introduce en la linea principal de la historia: la peticion de mano del Duque a su vecina Lady Olivia, que esla rechaza. La historia principal se complica con el naufragio de Viola en las costas de lliria y su decision de vestirse con atuendos masculinos para servir como paje al Duque. El tema del disfraz y la riqueza que aportan los personajes secundarios hacen de esta obra una de las mas famosas de Shakespeare.… (más)
Doncs.... que penseu que no sou allò que sou. Si penso això, penso el mateix de vós. Doncs penseu bé: no sóc allò que sóc. Tant de bo fóssiu el que jo voldria. ¿I seria millor que el que ara sóc, senyora? Tant de bo fos així: ara només sóc la vostra joguina...
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
If music be the food of love, play on,
Give me excess of it; that, surfeiting,
The appetite may sicken, and so die.
Feste the Clown: Come away, come away, death, And in sad cypress let me be laid; Fly away, fl y away, breath; I am slain by a fair cruel maid. My shroud of white, stuck all with yew, O, prepare it! My part of death, no one so true Did share it.
Citas
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
If music be the food of love, play on; Give me excess of it, that, surfeiting, The appetite may sicken, and so die.
That strain again! it had a dying fall: O, it came o'er my ear like the sweet sound That breathes upon a bank of violets, Stealing and giving odour!
what says Quinapalus? “Better a witty fool, than a foolish wit.”
If this were played upon a stage now, I could condemn it as an improbable fiction.
Be not afraid of greatness: some men are born great, some achieve greatness and some have greatness thrust upon them.
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
A great while ago the world begun, With hey, ho, the wind and the rain, But that's all one, our play is done, And we'll strive to please you every day.
When that I was and a little tiny boy, With hey, ho, the wind and the rain, A foolish thing was but a toy, For the rain it raineth every day. But when I came to man’s estate, With hey, ho, the wind and the rain, Against knaves and thieves men shut their gate, For the rain it raineth every day. But when I came, alas! to wive, With hey, ho, the wind and the rain, By swaggering could I never thrive, For the rain it raineth every day. But when I came unto my beds, With hey, ho, the wind and the rain, With toss-pots still had drunken heads, For the rain it raineth every day. A great while ago the world begun, With hey, ho, the wind and the rain, But that’s all one, our play is done, And we’ll strive to please you every day.
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
This work is for the complete Twelfth Night only. Do not combine this work with abridgements, adaptations or "simplifications" (such as "Shakespeare Made Easy"), Cliffs Notes or similar study guides, or anything else that does not contain the full text. Do not include any video recordings. Additionally, do not combine this with other plays.
Editores de la editorial
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
Con el comienzo de la obra en la corte de Orsino, duque de lliria, se nos proporciona la atmosfera fantastica en la cual se representa la trama amorosa, y se nos introduce en la linea principal de la historia: la peticion de mano del Duque a su vecina Lady Olivia, que esla rechaza. La historia principal se complica con el naufragio de Viola en las costas de lliria y su decision de vestirse con atuendos masculinos para servir como paje al Duque. El tema del disfraz y la riqueza que aportan los personajes secundarios hacen de esta obra una de las mas famosas de Shakespeare.
Si penso això, penso el mateix de vós.
Doncs penseu bé: no sóc allò que sóc.
Tant de bo fóssiu el que jo voldria.
¿I seria millor que el que ara sóc, senyora? Tant de bo fos així: ara només sóc la vostra joguina...
M'encanta!! ( )