PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Mantissa (1982)

por John Fowles

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
700832,632 (3.18)21
In Mantissa (1982), a novelist awakes in the hospital with amnesia -- and comes to believe that a beautiful female doctor is, in fact, his muse.
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 21 menciones

Mostrando 1-5 de 8 (siguiente | mostrar todos)
Each novel by John Fowles is a sparkling new experiment, and in Mantissa he comes very close to the magical effect of his earlier novel The magus in a wholly novel and original way. The novel may be a startling in it's sexual explicitness. First published in 1982 (this is the first edition) it is so exuberantly like the 1970s. ( )
  edwinbcn | Nov 13, 2018 |
“Mantissa”, is a meta-fictional curiosity that makes for an interesting read. I enjoyed the symbolic room which brought the reader into the fictional writer's brain. There he conversed, warred and made love with his fictional female character in ping pong fashion. One minute he had the upper hand, the next moment she did; back and forth it proceeded until, in the end, they both fell helplessly into each other’s arms. Her character changed repeatedly, from a Goth boi to a demur, sensitive young girl. In the end, it could be said that the fictional male writer was at war with his inner male and female self. For the most part it was a fun, if not neurotic read. However, the author, John Fowles, carried his concept to an extreme; he pushed it a few chapters too far with excruciating redundancy. Thus, by the last chapter, I had lost all interest and had no desire to finish the book. A few chapters less, rounded out, in Fowles own fashion, would have made for wonderful novel, beginning to end. ( )
  BALE | Jan 10, 2012 |
עוסק בנושאים האהובים על פולס: תהליך היצירה, האמן כאלוהים, היחס בין הדמויות למחבר, היחס בין השראה ליצירתיות.
מוסווה כמטפורה פורנוגרפית למחצה על פגישת המחבר עם ארטו, מוזת הספרות. בסך הכל לא יותר מבדיחה, לפעמים מצחיקה ולקראת הסוף מייגעת. ( )
  amoskovacs | Dec 21, 2011 |
What an unusual experience! Feel like listening in on the interaction between the modern day incarnation of an ancient muse and the author of erotic literature? This is the book for you. At first I was a bit put off, but then I became totally engaged with the bizarre plot. The muse is a shapeshifter who challenges, engages and inspires the author. Fascinating piece of writing! ( )
  hemlokgang | Oct 21, 2011 |
Not sure how I feel about this one. Was it just the *character* who seemed like a misogynist? Was it all just satire? Hmm... ( )
  KatrinkaV | Jul 19, 2011 |
Mostrando 1-5 de 8 (siguiente | mostrar todos)
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (4 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Fowles, Johnautor principaltodas las edicionesconfirmado
Bergsma, PeterTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Het was zich bewust van een lichtende en oneindige nevel, als was het een god, alfa en omega, die over een zee van damp zweefde en omlaag keek; dan minder gelukzalig, na een interval van onduidelijke duur, van gemompelde geluiden en perifere schaduwen die de indruk van onbegrensde ruimte en macht reduceerde tot iets dat beperkter en onbuigzamer was.
Citas
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Zij werden gewoonlijk voorgesteld als jonge, mooie, zedige maagden, zochten het liefst de eenzaamheid en gingen in het algemeen verschillend gekleed, al naar gelang de kunsten en wetenschappen waarover zij de scepter zwaaiden.Lemprière, onder Musae
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (1)

In Mantissa (1982), a novelist awakes in the hospital with amnesia -- and comes to believe that a beautiful female doctor is, in fact, his muse.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.18)
0.5 1
1 7
1.5 1
2 10
2.5 4
3 30
3.5 10
4 23
4.5 1
5 9

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,724,521 libros! | Barra superior: Siempre visible