Detalles de la etiquetaJuventud
Alias de la etiqueta
Etiqueta | Miembros | Usos | Traducciones |
---|---|---|---|
youth | 3,530 | 30,038 | |
Youth | 1,803 | 28,636 | |
jeugd | 280 | 3,839 | Holandés |
jeunesse | 188 | 4,513 | Francés |
Jeunesse | 96 | 3,500 | Francés |
ungdom | 156 | 1,791 | Sueco, Danés, Noruego |
Jeugd | 93 | 1,617 | Holandés |
Ungdom | 62 | 1,272 | Sueco, Danés, Noruego |
YOUTH | 43 | 937 | |
JEUNESSE | 2 | 285 | Francés |
006.Jeunesse | 1 | 347 | |
Ungd. | 1 | 214 | |
Youth. | 3 | 44 | |
youth. | 6 | 6 | |
YOUTH* | 1 | 27 | |
^youth | 1 | 12 | |
[Jeugd] | 1 | 9 | |
#youth | 2 | 2 | |
ungd. | 1 | 4 | |
*youth | 1 | 3 | |
yuoth | 1 | 1 | |
(youth) | 1 | 1 | |
yoouth | 1 | 1 | |
Youth: | 1 | 1 | |
Yoouth | 1 | 0 | |
Youth* | 1 | 0 | |
(Youth) | 1 | 0 | |
YOUTH: | 0 | 0 | |
UNgdom | 0 | 0 | Sueco, Danés, Noruego |
Youth_ | 0 | 0 | |
JEUGD | 0 | 0 | Holandés |
006.jeunesse | 0 | 0 | |
[jeugd] | 0 | 0 | |
youth* | 0 | 0 | |
*YOUTH | 0 | 0 | |
YOuth | 0 | 0 | |
youth: | 0 | 0 | |
youth_ | 0 | 0 |
Traducción de la etiqueta
Los usuarios de LibraryThing pueden ayudar a traducir las etiquetas a todos los idioma de LibraryThing. Lee más sobre esto aquí. Revise las traducciones de los miembros aquí.
Idioma | Traducción | Votos | Traductor | Estado |
Español | Juventud | 30 | Separar bajo juventud (327 usos, 134 miembros) | |
Búlgaro | Младост | 30 | ||
Danés | ungdom | 20 | acousticmoose | Con alias |
Finlandés | Nuoruus | 30 | Separar bajo nuoruus (179 usos, 79 miembros) | |
Galés | ieuenctid | 20 | Cynfelyn | |
Húngaro | ifjúság | 20 | jefbra | Separar bajo ifjúság (10 usos, 5 miembros) |
Japonés | 青春期 | 20 | 6dts | Separar bajo 青春期 (1 usos, 1 miembros) |
Noruego | Ungdom | 50 | Con alias | |
Portugués (Portugal) | Juventude | 30 | Separar bajo juventud (327 usos, 134 miembros) | |
Serbio | Omladina | 30 | Separar bajo omladina (1 usos, 1 miembros) | |
Turco | Gençlik | 30 | Separar bajo Gençlik (46 usos, 2 miembros) |
Combinar etiquetas
Common Knowledge
Lee esto primero.
Las etiquetas en LibraryThing se componen de alias, con un alias elegido como el alias representativo o "principal". De forma predeterminada, el alias principal es la forma en inglés más común, calculada a partir del número de usuarios y usos. La "forma canónica" permite a los miembros anular la forma más común, cuando la forma más común es manifiestamente incorrecta o no está en inglés. Los miembros han escrito directrices completas para el uso del campo "Forma canónica", así como para la combinación de etiquetas.
Debido a que la combinación de etiquetas necesita cambios a nivel de sistema, las decisiones se toman ahora mediante votos. Mira las directrices para saber cómo y cuándo se cierra la votación y se efectúa la combinación.
Forma canónica
Versión canónica de la etiqueta |
Advertencias y desambiguaciones
Utiliza este campo para ayudar a otros colaboradores. Léelo antes de hacer cualquier cosa.
Descripción |