Librarything Local

Este grupo está oficialmente inactivo. A veces ocurre. Si quieres reactivar este grupo, o crear un nuevo grupo con el mismo tema consulta esta página .

Discuss all aspects of the LibraryThing Local feature here.

TemaTemaMensajesÚltimo mensaje 
generating & locating LC numbers3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3Taphophile13, Febrero 2020
Different addresses, same map3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3WeeTurtle, Diciembre 2018
Two venues, one address4 no leído [nota: mensajes, plural] / 4lilithcat, abril 2018
Venue contacted4 no leído [nota: mensajes, plural] / 4WeeTurtle, abril 2018
LT venues to be reported to Library Technology Guides30 no leído [nota: mensajes, plural] / 30davidgn, Agosto 2017
Combining venues1 sin leer / 1lilithcat, abril 2017
Bookstore sold, renamed, but still a bookstore3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3lilithcat, noviembre 2016
Proposed Agenda: Add ILAB-LILA Bookstores2 no leído [nota: mensajes, plural] / 2davidgn, octubre 2016
accidentally added duplicate venue3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3spiphany, Agosto 2016
Claimed Venues in need of editing28 no leído [nota: mensajes, plural] / 28lesmel, noviembre 2015
event without a venue5 no leído [nota: mensajes, plural] / 5paulstalder, noviembre 2015
What's with all the blank events?19 no leído [nota: mensajes, plural] / 19jasbro, Junio 2015
Little Free & such17 no leído [nota: mensajes, plural] / 17SqueakyChu, abril 2015
Events on Deceased Authors3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3Collectorator, Febrero 2015
"Not an approved social media stream"3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3starfishian, abril 2014
1 year anniversary for "Add events and give!" on Local Helpers Page1 sin leer / 1starfishian, marzo 2014
Venue or not a venue?5 no leído [nota: mensajes, plural] / 5lilithcat, Febrero 2014
Adding a venue picture3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3MsMaryAnn, Enero 2014
Problem with order of events on author pages.6 no leído [nota: mensajes, plural] / 6protoPit, Diciembre 2013
Please don't combine these...4 no leído [nota: mensajes, plural] / 4r.orrison, noviembre 2013
Cloning an event - Gone?3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3starfishian, octubre 2013
'Ripping Yarns' and the Tale of the Forgotten Author1 sin leer / 1westermanyarns, Septiembre 2013
The Secret Bookshop and Heritage Open Day UK1 sin leer / 1westermanyarns, Septiembre 2013
voting against a proposed venue combination1 sin leer / 1starfishian, Septiembre 2013
2 claimed venues for combination3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3starfishian, Septiembre 2013
Event Feed Stuck1 sin leer / 1starfishian, May 2013
Adding events - Touchstone etiquette2 no leído [nota: mensajes, plural] / 2starfishian, marzo 2013
Closed Library - Claimed2 no leído [nota: mensajes, plural] / 2SqueakyChu, Febrero 2013
Reason for deleting a venue4 no leído [nota: mensajes, plural] / 4lilithcat, Febrero 2013
Museum Gift Stores - Bookstores or?3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3starfishian, Enero 2013
Duplicate Local Venues18 no leído [nota: mensajes, plural] / 18starfishian, Enero 2013
Borders closings9 no leído [nota: mensajes, plural] / 9lampbane, julio 2012
Local Printers / Publishers?3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3starfishian, abril 2012
Lumping Annual Events together?15 no leído [nota: mensajes, plural] / 15lampbane, Septiembre 2011
Incorrect info for a claimed local1 sin leer / 1theapparatus, Septiembre 2011
linking events to books w/o linking to author1 sin leer / 1rsterling, Agosto 2011
Two minor improvement ideas for Local1 sin leer / 1MaidMeri, Agosto 2011
New Venue: www.amazon.com18 no leído [nota: mensajes, plural] / 18lilithcat, Agosto 2011
updating Local pages and help pages1 sin leer / 1rsterling, Junio 2011
Adding Details of Longer Events3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3IanFryer, marzo 2011
Wrong map details and post code pick up2 no leído [nota: mensajes, plural] / 2lampbane, octubre 2010
Do any of these belong in Local?3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3timspalding, Septiembre 2010
The "Why" of Deleting a Venue1 sin leer / 1lampbane, Septiembre 2010
Photos1 sin leer / 1secretlondon, marzo 2010
What to do when Local venues have new owners/changed emphasis?3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3oregonobsessionz, Febrero 2010
Borders UK8 no leído [nota: mensajes, plural] / 8dfmorgan, Febrero 2010
Your favorite locations to enter into the system24 no leído [nota: mensajes, plural] / 24Rivendell, Febrero 2010
Unmapped Venues4 no leído [nota: mensajes, plural] / 4lampbane, Enero 2010
instructions for adding venues?2 no leído [nota: mensajes, plural] / 2Anneli, Enero 2010
Gripe about "claimed"...10 no leído [nota: mensajes, plural] / 10DaynaRT, Enero 2010
Editing events with multiple authors3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3jasbro, Diciembre 2009
Bookstore Name Change3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3lampbane, Diciembre 2009
adding multiple authors to an event in Local?2 no leído [nota: mensajes, plural] / 2rsterling, noviembre 2009
Local Page for Chicago?1 sin leer / 1saevander, noviembre 2009
Link to LT-Local Found on Google Maps1 sin leer / 1trollsdotter, noviembre 2009
Aggregating locations for Neil Gaiman13 no leído [nota: mensajes, plural] / 13staffordcastle, noviembre 2009
Venues up for combination1 sin leer / 1readafew, octubre 2009
Various questions1 sin leer / 1liao, Septiembre 2009
Adding old fairs/festivals1 sin leer / 1lampbane, Septiembre 2009
St. Bart's - Not in the system?5 no leído [nota: mensajes, plural] / 5lampbane, Septiembre 2009
Cleaning up chain listings11 no leído [nota: mensajes, plural] / 11lampbane, Septiembre 2009
Free Library of Philadelphia closing October 2, 20093 no leído [nota: mensajes, plural] / 3davidt8, Septiembre 2009
"legacy" (defunct, historical) bookstores & events15 no leído [nota: mensajes, plural] / 15davidt8, Septiembre 2009
Anyone know why random Chicago Local bookstore venues now have "(Chicago)" in their names?3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3bookjones, Agosto 2009
Indiebound means what?6 no leído [nota: mensajes, plural] / 6christiguc, Agosto 2009
booksense gone wild!2 no leído [nota: mensajes, plural] / 2lilithcat, May 2009
Library systems and names3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3AngelaB86, abril 2009
Contacting libraries4 no leído [nota: mensajes, plural] / 4davidt8, abril 2009
If there was a LT Local "Wishlist". . .1 sin leer / 1bookjones, abril 2009
New location - new entry?11 no leído [nota: mensajes, plural] / 11bookjones, marzo 2009
The "Where" section of adding venues13 no leído [nota: mensajes, plural] / 13lampbane, marzo 2009
Telephone number format12 no leído [nota: mensajes, plural] / 12lampbane, Febrero 2009
Hang on, how do we merge venues?22 no leído [nota: mensajes, plural] / 22davidt8, Febrero 2009
Location can't be found3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3sqdancer, Febrero 2009
(Nameless venue)4 no leído [nota: mensajes, plural] / 4davidt8, Enero 2009
Event not appearing on author page2 no leído [nota: mensajes, plural] / 2wimble, Enero 2009
"Most favorited" venues in specified location??7 no leído [nota: mensajes, plural] / 7oregonobsessionz, Enero 2009
Closings5 no leído [nota: mensajes, plural] / 5davidt8, Enero 2009
Online bookstore for The Athenaeum of Philadelphia3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3davidt8, Enero 2009
Anonymous posting11 no leído [nota: mensajes, plural] / 11davidt8, Enero 2009
College Campus Bookstores5 no leído [nota: mensajes, plural] / 5davidt8, Enero 2009
Combining venues1 sin leer / 1DerBuecherwurm, Enero 2009
No 'Past Events' for Fairs/Fesitvals ?3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3FicusFan, Diciembre 2008
New Fields for Add Venue6 no leído [nota: mensajes, plural] / 6timspalding, Diciembre 2008
author search issues2 no leído [nota: mensajes, plural] / 2davidt8, Diciembre 2008
Booksense Event entries won't stay Deleted?18 no leído [nota: mensajes, plural] / 18bookjones, Diciembre 2008
Keep an eye out for non-book locations6 no leído [nota: mensajes, plural] / 6lampbane, Diciembre 2008
You're going to have to be a little more specific2 no leído [nota: mensajes, plural] / 2SqueakyChu, Diciembre 2008
Helper Badges7 no leído [nota: mensajes, plural] / 7lampbane, Diciembre 2008
Things that won't map even when they're on the map2 no leído [nota: mensajes, plural] / 2lampbane, noviembre 2008
Statistics and connections?3 no leído [nota: mensajes, plural] / 3rsterling, noviembre 2008
When venues close11 no leído [nota: mensajes, plural] / 11timspalding, noviembre 2008
What kinds of events should be on LT local?62 no leído [nota: mensajes, plural] / 62lampbane, noviembre 2008
Can have a clone, Cannot have an entry1 sin leer / 1davidt8, noviembre 2008
format of address: zip or post codes1 sin leer / 1Anneli, octubre 2008
Adding One-Time Events to Unusual Places4 no leído [nota: mensajes, plural] / 4lampbane, octubre 2008
Listing members in a particular country, city, zip-code area4 no leído [nota: mensajes, plural] / 4lampbane, octubre 2008
A way to ignore certain venues?4 no leído [nota: mensajes, plural] / 4AnnaClaire, Septiembre 2008
Churches as venues?9 no leído [nota: mensajes, plural] / 9Dubito, Septiembre 2008
UK libraries1 sin leer / 1Rivendell, Agosto 2008
This is a feature balloon