Angelo Maria Ripellino (1923–1978)
Autor de Praga mágica
Sobre El Autor
Créditos de la imagen: Angelo Maria Ripellino
Obras de Angelo Maria Ripellino
Poesia russa del Novecento 10 copias
Nuovi poeti sovietici 2 copias
L'ora di Praga: scritti sul dissenso e sulla repressione in Cecoslovacchia e nell'Europa dell'Est… (2008) 2 copias
Notizie dal diluvio 2 copias
Lettere e schede editoriali 1 copia
Storie del bosco boemo 1 copia
Poesia russa del '900 1 copia
Il processo di Franz Kafka 1 copia
Le notti bianche 1 copia
Magická Praha 1 copia
Una burla chiamata storia 1 copia
Obras relacionadas
Etiquetado
Conocimiento común
- Nombre canónico
- Ripellino, Angelo Maria
- Fecha de nacimiento
- 1923
- Fecha de fallecimiento
- 1978
- Género
- male
- Nacionalidad
- Italy
- Lugares de residencia
- Palermo, Italy
Roma, Italy - Biografía breve
- Poeta, saggista, traduttore di Pasternak, Chlebnikov, Holan e altri.
Miembros
Reseñas
También Puede Gustarte
Autores relacionados
Estadísticas
- Obras
- 34
- También por
- 4
- Miembros
- 366
- Popularidad
- #65,730
- Valoración
- 3.9
- Reseñas
- 3
- ISBNs
- 40
- Idiomas
- 7
- Favorito
- 1
TRANSLATED BY DAVID NEWTON MARINELLI
EDITED BY MICHAEL HENRY HEIM
This book attempts to go beyond the tourist cliché of
Prague as the 'golden city' to bring out all the mystery
ambiguity, gloom, lethargy and hidden fascination of
the city on the VItava. Ripellino slips into the style of
melodrama and ghost stories as he writes of the time
of Rudolf II, the alchemists, the Jewish Quarter, the
Golem, the pubs, the funereal malevolence of its
architecture, of Holan and Kafka, of Meyrink and the
Czech Dadaists. With this dense cast of characters
Ripellino brings out the sorcery of the Bohemian
capital in a compelling mixture of fact and fiction. This
vast fresco of Prague life provides much more than a
literary and cultural history of the city; it is both a
celebration and a requiem.
'The city of the VItava, capital of old Bohemia, is as
much a state of mind as a physical location. It was the
centre of magic in the Renaissance, the very alembic of
Europe, and still retains its reputation for mystery and
rank intrigue... This is a superb, haunting, clotted,
mad masterpiece. It is not an easy read, but it is a
rewarding one. As I close the book, the magic city
sinks back into its ancient dreaming, and I recall a
beautiful line from a poem by Jaroslav Seifert, quoted
by Ripellino: "The shadow enters darkness and man
enters earth.""
John Banville, Observer… (más)