Arne Herløv Petersen
Autor de Imod fremtids fjerne mål
Sobre El Autor
Series
Obras de Arne Herløv Petersen
Obras relacionadas
Etiquetado
Conocimiento común
- Nombre canónico
- Herløv Petersen, Arne
- Otros nombres
- Herløv PETERSEN, Arne
PETERSEN, Arne Herløv - Fecha de nacimiento
- 1943-03-14
- Género
- male
- Nacionalidad
- Denmark
- Lugar de nacimiento
- Copenhagen, Denmark
- Lugares de residencia
- Langeland, Denmark
- Ocupaciones
- Journalist
Writer
Translator
Miembros
Reseñas
También Puede Gustarte
Autores relacionados
Estadísticas
- Obras
- 24
- También por
- 11
- Miembros
- 50
- Popularidad
- #316,248
- Valoración
- 3.8
- Reseñas
- 5
- ISBNs
- 24
- Idiomas
- 2
- Favorito
- 1
Indhold, / digte af Tao Yuanming. (Tilbage til mark og have ; Skælder ud på mine sønner ; Begravelsessange ; Ferskenblomstkilden) / digte af Xie Lingyun. (Oppe i tårnet ved dammen ; At bo i bjergene) / digt af Su Xiaoxiao. (Hjerter i samme takt) / digte af Wang Fanzhi. (Andre rider højt til hest ; Livets gave ; Sover på bjerget) / digte af Wu Zetian. (I bjergene ; Proklamation om kejserligt besøg) / digte af Wang Bo. (Farvel til vicepræfekt Du ; I bjergene) / digt af He Zhizhang. (Ode til et piletræ) / digt af Zhang Ruoxu. (Forårsfloden, blomster, månenat) / digte af Chen Zi'ang. (Stopper for aftenen i Luoxiang ; Kong Zhou af Yan) / digte af Shangguan Wan'er. (Brevets klage ; Besøg hos prinsesse Changning) / digt af Zhang Xu. (Ferskenblomstfloden) / digte af Wang Zhihuan. (Uden for den store mur ; Stige op i Storketårnet) / digte af Meng Haoran. (Afsked med Wang Wei ; Tanker i tidlig vinter ; Venter på Ding ; Besøger Mester Zhongs eremithytte ; På besøg hos min gamle ven ; Efteråret begynder ; Samle brænde ; Drive på Wuling) / digte af Wang Changling. (Ved en grænsefæstning ; Ved grænsefæstningen) / digte af Wang Wei. (Efterår ved bjerget ; Til Wei Mu ; Magnolielunden ; Vindstød ; Farvel ; Rød pæon ; Tilbage til Song-bjerget ; På Wang-floden efter langvarig regn ; Afsked med Qiu Wei ; Til Pei Di ; Rejser en forårsdag med Pei Di ; Tak til vicepræfekt Zhang ; Hus ved foden af Zhongnan-bjerget ; Sørger over Ying Yao ; Efterår ; Sukker over hvide hår ; Kloster ; Svar til nogle herrer, der kom på besøg ; Hedebølge ; Nyder kølighed ; Templet af Mættet Duft) / digte af Li Bai. (Tager afsked med en ven ; Drikker alene - under månen ; Brev til mine to børn i Donglu ; Sangen om renhed og fred ; Kæmper syd for muren ; Besøg i Daitian-bjergene ; Sang på floden ; Efter et gammelt digt ; Tre, fem, syv ord ; Til Meng Haoran ; Vandring langs bækken ; Forårstanker ; På Føniksterrassen i Nanjing ; Sende brev ; Leder efter eremitten Yong ; Overnatter i gamle fru Xuns hjem ; Syd for Yangzi, tænker på foråret ; Afskedssang om at rejse til bjerget) / digte af Liu Changqing. (Sendt til daoisten på Dragebjerget ; Søger ly i snestorm på bjerget Furong ; Besøger daoistpræst ved Nanxi) / digte af Du Fu. (Forårsnat i paladsets gård ; Tænker på Li Bai en vinterdag ; Tænker på Li Bai der hvor himlen ender ; Smukke kvinder ; Rekruttering i Shihao ; Sangen om krigsvognene ; Vejen til Pengya ; Månelys aften ; Et forårsbillede ; Forlader byen ; Silkeorm og korn ; Glæde over forårsregnen ; Får endelig en stilling ; Rejser fra Tonggu ; Jeg er gal ; Afsked med Yan Wu ; To svaler ; Enlige gås ; Udmattet nat ; Tanker og følelser) / digte af Cen Shen. (Ved solnedgang i klitterne ved Hoyan ; Ved mødet med en kurér til hovedstaden ; Sang om den hvide sne) / digte af Qian Qi. (Isfugl med fisk i næbbet ; Afsked med japansk buddhistisk præst) / digte af Gu Kuang. (Skrevet efter tilbagekomst til bjergene ; Ved en bæk) / digt af Li Duan. (Udflugt til floden efter regn) / digte af Wei Yingwu. (Have adjudant Li som gæst ; I Kaoling, beskriver mine følelser ; Anmodning om at blive fritaget ; Sørger over min kone ; Vender hjem fra en rejse ; Ser på bønderne ; Glædeligt gensyn med gammel ven ; Planter urter ud ; Svar på lagerforvalter Zhengs digt ; Ligger syg i byen ; Sidste digt) / digt af Lu Lun. (Afsked med Li Duan) / digte af Sikong Shu. (Oprøret nedkæmpet ; Syg, sender syngepigen væk) / digt af Liu Fangping. (Månelys nat) / digte af Li Yi. (En sang fra Jiangnan ; Ser indad, mens efteråret kommer) / digte af Meng Jiao. (Sønnen rejser bort ; Abrikoser dør unge ; Efterårstanker ; Sørger over Lu Yin ; Den kolde bæk ; Kløfternes klagesang) / digte af Han Yu. (Et digt om at tabe tænderne ; Efterårstanker) / digte af Xue Tao. (Cikader ; Ti digte om adskillelse) / digte af Bao Juyi. (Den gode regn ; Bitter vinter i landsbyen ; Graver rodfrugter op ; Den enarmede gamle mand ; Den gamle trækulsælger ; Luttens sang ; Sangen om den evige sorg ; På min datters et års fødselsdag ; Syg og sørger over Guldklokke ; Noget som en blomst ; Forår i Luoyang ; Hvide pæon ; Ser på fisk i dammen ; Sætter fisk fri ; Aftenregn ; Tilfredshed ; Om en kasse til mine værker ; Klatrer i bjerge i drømme) / digt af Li Shen. (Stakkels bonde) / digte af Liu Juxi. (Jinling ; De sortklædtes gade ; Efter læsning af Bao Juyis mindetale ; Mit simple hus), / digte af Liu Zongyuan. (Tidligt forår i Lingling ; Læse bøger ; Hører en gibbon ved Den gule Flod ; Rejser til forladt landsby ; Ørnens sang i buret ; Dækker landarbejdernes knogler ; Bor ved en bæk) / digte af Jia Dao. (Ror på Kunming-søen ; Syg cikade ; Morgenrejse ; Afsked med daoistisk munk ; Sørger over at zenmesteren Zongmi er død ; Sørgesang over Lu Tong ; Sørgesang over Meng Jiao ; Digt hastigt nedkradset) / digte af Yuan Zhen. (Sendt til Bai Juyi ; Sent forår ; Til minde om min kone) / digt af Xu Hun. (Tidligt efterår) / digte af Li He. (Su Xiaoxiaos grav ; Dansende sommerfugle ; Tanker i hendes kammer ; Indfarvet silke på væven i foråret ; En yndig pige reder sit hår ; Efterligne dragernes sang ; Balladen om de udødelige ; Sangen om pilespidsen fra Changping ; Sangen om magiske strenge ; Ved grænsen ; Gå ikke ud ad døren ; Oppe i Himmelen) / digte af Zhang Hu. (Ved færgen til Nanjing ; Sang til guvernøren ved Vildgåsporten ; Ved Su Xiaoxiaos grav) / digt af Zhu Qingyu. (Nygift) / digte af Han Shan. (Har jeg en krop ; Verdens mennesker ; Svin æder kødet ; Der er en fugl ; Rige mænd har alt for travlt ; Jeg var fattig før i tiden ; Et menneskes liv ; Har du ikke noget tøj ; Jeg ser denne verdens mennesker ; Højt oppe på bjergets top ; En hjort blev født ; Vejen til Kuldebjerget) / digte af Le Ye. (Otte ekstremer ; Ved at få brev fra Yan Bojun ; Klagesang over kærligheden)Shide (700-tallet): / digte af Shide. (Millioner af mennesker i verden ; Hvis du vil vide hvordan ; Menneskets liv) / digte af Du Mu. (Glæde over foråret ; Rejse på landet ; Tager en sommerdag afsked ; Skrevet på tårnet ved byporten ; Enligt piletræ ; Tranen ; Sørger over Han Chuo ; Brev sendt langt væk ; Gibbon ; Fremlagt til afsked) / digt af Wen Tingyun. (Tidligt af sted fra Shang-bjerget) / digte af Li Shangyin. (Månegudinden ; Ved Vedbendhytten ; Uden titel ; Uden titel ; Dekoreret citar ; Cikaden ; Blomsterne falder ; Tanker i kulde ; Nytår i Chongyang Palæ ; Forårsregn ; Kvindepavillonens følelser ; Landflygtig ; Svaleterrassen) / digt af Sikong Tu. (Fra 24 lyriske stilarter) / digte af Yu Xuanji. (Piletræer ved floden ; Til en mester ; Sidst på foråret ; Falbyder visne pæoner ; De, der har bestået eksamen) / digt af Zui Daoyong. (Forår og kvinden derhjemme) / digte af Li Yu. (I Vesttårnet ; I aftentåge ; På melodien "Banke silkeblår" ; På melodien "Sangen om Ziye" ; Foråret er forbi) / digte af Wang Yucheng. (Strøtanker skrevet i foråret ; Sang om krage, der hakker) / digt af Fan Zhongyan. (På melodien "Sumo-sløret") / digt af Zhang Xian. (På melodien "Vanduret") / digte af Mei Yaochen. (Sover i min kones værelse og hører rotter ; Xie Shihou siger ; 9. dag i 8. måned stod jeg op ; Myggesværm ; Offergave til kat ; Ved at se et billede af planter og insekter ; Måneformørkelse ; En ven råder mig ; Mørke for øjnene ; Om et nyfødt barns død) / digte af Ouyang Xiu. (Hendes saks skar gennem silke ; Den kraprøde bro ved søen ; Sidste år ; Man kan ikke rumme det ; Pærebladene rødmer ; Torden ; Bækken Longye) / digte af Wang Anshi. (Her på Zhong-bjerget ; Sætte en fisk fri ; Det gamle fyrretræ ; Vandring på landet ; Konfiskere salt) / digte af Su Shi. (At lave te ; Min lille dreng ; Nytår ; Sorte skyer - spildt tusch ; Skrevet som svar på buddhistpræsts digt ; Møder en munk nær templet ; Rundt til to templer ; Boede på landet ; Østskråningen ; Japanske kamelier ved Fanxing-templet ; Nedtrykt nat ; Blomstrende blommetræ mellem bjerge) / digte af Huang Tingjian. (På melodien "Leve tusinde år" ; Tilgroet have forladt om efteråret) / digt af Qin Guan. (På melodien "Sang for fløjte") / digte af Li Qingzhao. (På melodien "Som en drøm" ; To forår ; På melodien "Tone efter tone" ; Skrevet ved en indskydelse ; På melodien "Bodhisattva barbar" ; På melodien "Vaskeflodens sang" ; På melodien "Frø af vilde blomster") / digte af Sun Daoxuan. (Blommeblomst ; Sørger, skriver dette i et gammelt hus) / digte af Lu You. (Blå strømfald ; Harpesang - sendt til Zhang Yin ; Rundt i haven ; Mit hjem i landsbyen ; Da Shugao kom til mig i snestorm ; Midt på efteråret, noget der skete ; Bondefamilier ; Sidder oppe om natten) / digte af Fan Chengda. (Hvor selv aber frygter at træde ; Blev bevæget ved at se mig i spejlet ; Skrevet mens jeg var syg ; En dag med sne hører jeg ; Presser skat af bønderne ; Endnu en ballade om skatteopkrævning) / digte af Yang Wanli. (Selvportræt ; Skrevet en kold aften ; Sejler gennem kløft ; I båd forbi Anran ; Nedtrykte sange) / digte af Zhu Shuzhen. (Står op, to digte ; Ikke flere forårsfornemmelser ; Hører fløjtemusik midt på efteråret ; Selvbebrejdelse, to digte) / digte af Xin Qiji. (På melodien "Hæslige slave" ; I en drøm ; Rejseoplevelse) / digt af Weng Juan. (April på landet) / digt af Ye Shaoweng. (På besøg i have) / digt af Li Deng. (Digt om at drikke vin) / digte af Zhang Yuniang. (Sidder ørkesløs, en improviseret sang ; Fra: Seks inskriptioner på malerier)… (más)