Ludovikito (1918–2005)
Autor de Kun gradaj paŝoj eksterlanden!
Sobre El Autor
Nota de desambiguación:
(epo) https://www.liberafolio.org/arkivo/www.liberafolio.org/2005/persone/ludovikito/
Créditos de la imagen: via liberafolio.org
Obras de Ludovikito
Unuaj libroj por Esperantistoj — Editor — 3 copias
De Patronia al Ŝekspir' — Editor — 3 copias
Kun gradaj paŝoj eksterlanden! — Editor — 3 copias
Senlegenda Biografio de L.L. Zamenhof — Autor — 2 copias
Mortinta, sed senmorta! — Editor — 2 copias
Klopodis organizi, sed vane! — Editor — 2 copias
Tamen la afero progresas! — Editor — 2 copias
Antaŭen al la laboro! — Editor — 2 copias
Iam kompletigota plena verkaro de L. L. Zamenhof : nove elfositaj 4 dokumentoj, kompilitaj de Ludvikito por… — Editor — 2 copias
La ||inkunabloj de esperanto : iam kompletigota plena verkaro de L.L Zamenhof — Editor — 2 copias
De Jeĥezkel al Malaĥi — Editor — 2 copias
De Josuo al Jeremia — Editor — 2 copias
Iam kompletigota plena verkaro de L.L. Zamenhof — Editor — 2 copias
Leteroj de Sebert al Ludoviko — Editor — 2 copias
Postrikolto de ludovikaĵoj — Editor — 2 copias
Korespondaĵo ludovikologia — Editor — 1 copia
Iam kompletigota plena verkaro de L.L. Zamenhof. [Parto unua] — Editor — 1 copia
Iam kompletigota plena verkaro de L.L. Zamenhof. Parto tria: Kromkajeroj — Editor — 1 copia
Aŭtografoj de Ludoviko : serio I — Editor — 1 copia
Ludovikaj vortaroj el la 19-a jarcento — Editor — 1 copia
Ni laboru kaj esperu! : tempoj ĝis kaj de "La Esperantisto" — Editor — 1 copia
Hebreo el la geto : de cionismo al hilelismo — Editor — 1 copia
Korespondaĵo ludovikologia 1 copia
Iam kompletigota plena verkaro de L.L. Zamenhof. Parto dua: [Tradukâjoj] — Editor — 1 copia
Obras relacionadas
Etiquetado
Conocimiento común
- Nombre canónico
- Ludovikito
- Nombre legal
- Kanzi, Ito
- Otros nombres
- KANZI, Ito
Ludovikito, - Fecha de nacimiento
- 1918-01-15
- Fecha de fallecimiento
- 2005-04-25
- Género
- male
- Premios y honores
- Honora Membro de UEA (1990)
FAME-premio (Esperanto|1991) - Biografía breve
- https://www.liberafolio.org/arkivo/www...
Miembros
Debates
Bibliographie en Zwischen �t�p� und Wirklichkeit: Konstruierte Sprachen für die gl�b�l�s�rt� Welt (junio 2012)
Premioj kaj honoroj - unupaj ligiloj en Esperanto! (marzo 2012)
Reseñas
También Puede Gustarte
Autores relacionados
Estadísticas
- Obras
- 25
- También por
- 1
- Miembros
- 44
- Popularidad
- #346,250
- Valoración
- 4.0
- Reseñas
- 3
- ISBNs
- 1
- Favorito
- 2
Citaĵo
„ La klopodo rehavigi la fontojn de la lingvo estas entrepreno subteninda. Sed ĝi ne estas facila, ĉar la hodiaŭuloj bezonas klarigojn kaj komentojn. La nuna verko tial plenumas sian taskon apenaŭ duone : ĝi ne donas la historiajn kaj filologiajn (eĉ ne bibliografiajn) klarigojn nek ebligas senperan impreson pri tiuj fontoj. La prezentitaj unuaj libroj estas la Esperanta traduko de la rusa Unua Libro (parte farita de Zamenhof por la Krestomatio, kaj kompletigita en la aldono al la fotorepreso de Setälä el 1948), la Dua Libro de l' Lingvo Internacia (1888) kaj ĝia Aldono (1888). Estas konate, ke la Unua Libro varias en siaj diversaj eldonoj (R, P, F, G) zamenhofaj. Tial efika estus nur la represo de tiu kunigita kvaropo (la germana reaperis en 1968) kun kompara filologia studo, kaj la Dua Libro kaj la Aldono (iam jam represita en 1925) nepre estus devintaj aperi kiel fotorepreso. Eĉ malatentante tiujn teknikajn mankojn (aŭ ĉu tamen ili rezultas el diletantismo de la nekonata - ĉu fikcia? - editoro?) oni ne klare kaptas la celon de la verko : ĉiuj ĝiaj tekstoj (escepte de la praekzercaro de la Dua Libro) estas facile atingeblaj en la Krestomatio kaj la Originala Verkaro. La riproĉo pri diletantismo konfirmiĝas per legado de la diversaj postparoloj : ili havas nuran felietonan karakteron. Mi bedaŭrus, se la projektata serio de plena verkaro de Zamenhof estus daŭrigata en la sama maniero. ”
— novembro 1973, Reinhard Haupenthal, Esperanto, 815 (11), p. 195… (más)