Imagen del autor

Madeleine Bourdouxhe (1906–1996)

Autor de La mujer de Gilles

12 Obras 376 Miembros 17 Reseñas 1 Preferidas

Sobre El Autor

Incluye el nombre: Madeleine Bourdouxhe

Créditos de la imagen: Madeleine Bourdouxhe

Obras de Madeleine Bourdouxhe

La mujer de Gilles (1937) — Autor — 198 copias
Marie (1943) 82 copias
Verzameld werk (1937) 16 copias
Sous le pont Mirabeau (1996) 12 copias
Anna 1 copia
Clara 1 copia

Etiquetado

Conocimiento común

Nombre canónico
Bourdouxhe, Madeleine
Fecha de nacimiento
1906-09-25
Fecha de fallecimiento
1996-04-16
Género
female
Nacionalidad
Belgium
Lugar de nacimiento
Lüttich, Belgien
Liege, Belgium
Lugares de residencia
Liège, Belgium (birth)
Brussels, Belgium (death)
Paris, France
Ocupaciones
novelist
Biografía breve
Madeleine Bourdouxhe was born to a middle-class family in Liège, Belgium. In 1914, she moved with her parents to Paris, where they lived for the duration of World War I. She spent the rest of her childhood between the two countries. She went to Brussels to study languages and philosophy. In 1927, she married Jacques Muller, a mathematics teacher with whom she had a daughter. The publication of her novel La femme de Gilles (1937) brought her fame. At the outbreak of World War II, she fled with her husband and baby to a small village near Bordeaux, but was forced to return to Brussels. There the couple became active in the Belgian Resistance.
After the war, she traveled regularly to Paris, frequenting the cafés patronized by her friends and fellow writers Jean-Paul Sartre, Simone de Beauvoir, and Raymond Queneau and by painters such as René Magritte and Paul Delvaux. Madeleine Bourdouxhe's work was rediscovered by feminist literary critics in the 1980s, resulting in new editions and translations. She was the subject of a 2004 documentary, Une lumière la nuit: Un portrait de Madeleine Bourdouxhe by Nadia Benzekri, her granddaughter.

Miembros

Reseñas

Entre tanta tristeza se me escapa una risa, una risa que no distingo si es cínica, asustada, rebelde o simplemente risa; gastada.

Y siento el cuLa_mujer_de_gilleserpo de mujer más puro que cualquier otra vez.

Veo su forma de amar, y suspiro, suspiro porque siento paz por lo mismo que hace días, semanas, meses atrás sentía pánico. Por amar cada vez más despacio, palpitando igual de hondo pero sonriendo sin tanta amplitud, y mirando con los ojos, ahora desde la misma altura.

Entonces pienso que soy mujer de mí misma aunque ame a otro ser. Siento en mis poros el escribir, leer, pasear, respirar por esos mismos poros que él más tarde podría hacer sudar.

No lleno mis días de otro, de otro que podría ser masculino o femenino, pero que al caer la noche se llena de vacío. Lleno mis días de mí, y tanto ha dolido en el tiempo y en el cambio que al cerrar el libro es como dejar ir el brazo que se apoya en el hombre como signo de aprobación.

Fue Clara quien me dejo el libro, la misma Clara de ojos inquietos que de una forma u otra siempre me ha querido decir lo mismo que Bourdouxhe dice en su libro, lo ha hecho día a día, y ahora con esta lectura se me coló en la almohada y puso punto final, en lo que espero también sea punto final de esa etapa personal.

Para Madeleine un agradecimiento y para todas esas editoriales que no ayudaron a que Madeleine siguiera escribiendo, pues todo lo contrario a un agradecimiento.
… (más)
 
Denunciada
silvina | 12 reseñas más. | Aug 10, 2006 |

Listas

Premios

También Puede Gustarte

Autores relacionados

Faith Evans Translator, Translator, Afterword
Elisa Albert Introduction
Michel Thorgall Introduction
Monika Schlitzer Translator

Estadísticas

Obras
12
Miembros
376
Popularidad
#64,175
Valoración
½ 3.7
Reseñas
17
ISBNs
64
Idiomas
9
Favorito
1

Tablas y Gráficos