Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.
Classic Literature.
Fiction.
Yo, Juan Gallo de Andrada, escribano de Cámara del Rey nuestro señor, de los que residen en su Consejo, certifico y doy fe que, habiendo visto por los señores dél un libro intitulado El ingenioso hidalgo de la Mancha, compuesto por Miguel de Cervantes Saavedra, tasaron cada pliego del dicho libro a tres maravedís y medio; el cual tiene ochenta y tres pliegos, que al dicho precio monta el dicho libro docientos y noventa maravedís y medio, en que se ha de vender en papel; y dieron licencia para que a este precio se pueda vender, y mandaron que esta tasa se ponga al principio del dicho libro, y no se pueda vend… (más)
DLSmithies: Don Quixote was Flaubert's favourite book, and I've read somewhere that the idea of Madame Bovary is to re-tell the story of Don Quixote in a different context. Don Quixote is obsessed with chivalric literature, and immerses himself in it to the extent that he loses his grip on reality. Emma Bovary is bewitched by Romantic literature in the same way. There are lots of parallels between the two novels, and I think putting them side by side can lead to a better understanding of both.… (más)
CGlanovsky: In several of his critical essays Borges makes insightful and unique mention of Don Quixote sometimes directly and sometimes in reference to other works.
g026r: The spurious continuation, published in 1614 while Cervantes was still working on his own Part II and which affected that work to a significant degree.
Lirmac: References to then-famous romances, such as this one by Ariosto, provide much of the humour in Don Quixote. In addition to enriching Cervantes' work, Orlando Furioso is entertaining in its own right (especially in this modern verse translation).
«No se puede ser culto sin haber leído "El Quijote" de Cervantes. Esta edición ofrece su lectura a quienes deseen de verdad ser cultos. En el umbral de entrada al siglo XXI, con múltiples y variadas formas de vida, con agobios de tiempo, leer "El Quijote" puede ser para muchos una posibilidad penada por horas de lectura.
»"El Quijote", en esta edición puede conocerse así:
»1.º Leyendo toda la novela, tal y como la publicó Cervantes en dos partes (en 1605 y en 1615). »2.º Leer sólo los pasajes fundamentales, marcados por una línea vertical en las páginas correspondientes. »3.º Completar la lectura de los pasajes fundamentales, con los resúmenes de los textos secundarios.
»Esta edición, que presenta el texto íntegro de "El Quijote" con tres posibilidades de lectura, va acompañada de cuadros cronológicos, una amplia introducción, una bibliografía básica abundante y útiles notas y llamadas de atención a pie de página.» -- • Cuadros cronológicos, introducción, bibliografía, texto íntegro con posibilidad de una lectura abreviada, notas, llamadas de atención y documentos a cargo de Florencio Sevilla Arroyo. • Resúmenes de pasajes secundarios a cargo de Elena Varela Merino. ( )
Novela que cuenta la historia de un hidalgo pobre llamado Alonso Quixano, que se vuelve loco después de leer demasiados libros de caballería y decide convertirse en un caballero andante. Junto con su fiel escudero, Sancho Panza. La obra es una sátira de la sociedad y la cultura de la época y ha sido considerada una de las mejores novelas de la historia. ( )
n Don Quijote de la Mancha se narra la historia de un hidalgo maduro que, por la excesiva lectura de libros de caballería, se vuelve loco y concibe la idea de hacerse caballero andante y así recrear la antigua caballería. Pertrechado de armas y caballo, "Rocinante", y, desde la segunda salida acompañado por un paisano llamado Sancho Panza, que le sirve de escudero, corre mil aventuras de las que generalmente sale malparado. La tercera vez que vuelve, vencido por el Caballero de la Blanca Luna, es ya para morir. En la primera parte se entrecruzan con la línea argumental novelas cortas de diferentes tipos.
El argumento es simple y bien conocido. En un lugar de la Mancha, región de Castilla, vivía un hidalgo de escasa renta y algo excéntrico, don Alonso Quijano, muy aficionado a leer libros de caballería; a causa de ello perdió el poco juicio que tenía y concibió el peregrino propósito de salir en busca de aventuras y desfacer entuertos, proteger viudas y realizar, en fin, todas aquellas empresas que se narraban en los voluminosos libro que leía "de claro en claro y de turbio en turbio", y que lo había inducido a dejar la vida cómoda de su casa y aldea, y a tomar la penosa y a veces ardua y asendereada existencia de los caballeros andante... En esta edición fragmentaria que hoy damos al público, se han tomado solamente los episodios más interesantes y amenos que se suceden a lo largo de la obra, suprimiendo los prólogos y las dedicatorias, las narraciones, cuentos interpolados, las poesías, discurso, cartas, ect. Además, y para evitar consultas que distraerían a dicho lector, se anotan al pie de página los términos arcaicos o de uso no actual, asimismo como los geográficos, históricos, mitológicos, etc., labor indispensable para la mejor comprensión del texto cervantino.
[John Rutherford’s] effort, in fact, is something of a triumph: for the first time, we are given a chance to read the novel as Cervantes intended it, in other words as the comic masterpiece it undoubtedly is; and it is hard to believe that his version will be surpassed for many generations.
Desocupado lector: sin juramento me podrás creer que quisiera que es- te libro, como hijo del entendimiento, fuera el más hermoso, el más ga- llardo y más discreto que pudiera imaginarse. Pero no he podido yo con- travenir al orden de naturaleza; que en ella cada cosa engendra su seme- jante. Y así, ¿qué podía engendrar el estéril y mal cultivado ingenio mío, sino la historia de un hijo seco, avellanado, antojadizo y lleno de pensa- mientos varios y nunca imaginados de otro alguno, bien como quien se engendró en una cárcel, donde toda incomodidad tiene su asiento y don- de todo triste ruido hace su habitación...
Dedicatoria
AL DUQUE DE BÉJAR, marqués de Gibraleón, conde de Benalcázar y Bañares, vizconde de La Puebla de Alcocer, señor de las villas de Capilla, Curiel y Burguillos.
Primeras palabras
En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor.
Citas
Últimas palabras
Y con esto cumplirás con tu cristiana profesión, aconsejando bien a quien mal te quiere, y yo quedaré satisfecho y ufano de haber sido el primero que gozó el fruto de sus escritos enteramente, como deseaba, pues no ha sido otro mi deseo que poner en aborrecimiento de los hombres las fingidas y disparatadas historias de los libros de caballerías, que, por las de mi verdadero don Quijote, van ya tropezando, y han de caer del todo, sin duda alguna. Vale.
Éstos fueron los versos que se pudieron leer; los demás, por estar car- comida la letra, se entregaron a un académico para que por conjeturas los declarase. Tiénese noticia que lo ha hecho, a costa de muchas vigilias y mucho trabajo, y que tiene intención de sacarlos a luz, con esperanza de la tercera salida de don Quijote. Forsi altro canterà con miglior plectio.
Classic Literature.
Fiction.
Yo, Juan Gallo de Andrada, escribano de Cámara del Rey nuestro señor, de los que residen en su Consejo, certifico y doy fe que, habiendo visto por los señores dél un libro intitulado El ingenioso hidalgo de la Mancha, compuesto por Miguel de Cervantes Saavedra, tasaron cada pliego del dicho libro a tres maravedís y medio; el cual tiene ochenta y tres pliegos, que al dicho precio monta el dicho libro docientos y noventa maravedís y medio, en que se ha de vender en papel; y dieron licencia para que a este precio se pueda vender, y mandaron que esta tasa se ponga al principio del dicho libro, y no se pueda vend
▾Descripciones de biblioteca
No se han encontrado descripciones de biblioteca.
▾Descripción de los miembros de LibraryThing
Descripción del libro
RM52136-V. Valencia, Alfredo Otells Ferriz / Ediciones Larraiza, 1969. Cuero repujado con ilustraciones. 19 x 13 cm. 735 págs. Cantos decorados. Ampliamente ilustrado.
»"El Quijote", en esta edición puede conocerse así:
»1.º Leyendo toda la novela, tal y como la publicó Cervantes en dos partes (en 1605 y en 1615).
»2.º Leer sólo los pasajes fundamentales, marcados por una línea vertical en las páginas correspondientes.
»3.º Completar la lectura de los pasajes fundamentales, con los resúmenes de los textos secundarios.
»Esta edición, que presenta el texto íntegro de "El Quijote" con tres posibilidades de lectura, va acompañada de cuadros cronológicos, una amplia introducción, una bibliografía básica abundante y útiles notas y llamadas de atención a pie de página.»
--
• Cuadros cronológicos, introducción, bibliografía, texto íntegro con posibilidad de una lectura abreviada, notas, llamadas de atención y documentos a cargo de Florencio Sevilla Arroyo.
• Resúmenes de pasajes secundarios a cargo de Elena Varela Merino. ( )