PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Teaching Cross-Culturally: An Incarnational…
Cargando...

Teaching Cross-Culturally: An Incarnational Model for Learning and Teaching (edición 2003)

por Judith E. Lingenfelter (Autor)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
1751157,568 (3.8)Ninguno
Teaching Cross-Culturally is a challenging consideration of what it means to be a Christian educator in a culture other than your own. Chapters include discussions about how to uncover cultural biases, how to address intelligence and learning styles, and teaching for biblical transformation.Teaching Cross-Culturally is ideal for the western-trained educator or missionary who plans to work in a non-western setting, as well as for those who teach in an increasingly multicultural North America.… (más)
Miembro:DrinkaS
Título:Teaching Cross-Culturally: An Incarnational Model for Learning and Teaching
Autores:Judith E. Lingenfelter (Autor)
Información:Baker Academic (2003), Edition: Illustrated, 146 pages
Colecciones:Tu biblioteca
Valoración:
Etiquetas:Ninguno

Información de la obra

Teaching Cross-Culturally: An Incarnational Model for Learning and Teaching por Judith E. Lingenfelter

Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

In a couple of weeks’ time I’ll be running a Cultural Self-Discovery workshop. Although I’ve attended the workshop and helped facilitate and teach parts of it before, this will be the first time that I’ve been responsible for the entire thing. With over 20 participants from 8 different nations, I thought I should prioritise this book when I saw it on a shelf in an abandoned office at work. Glad I did.

The Lingenfelters write from decades of experience overseas. They write with humility and plenty of insight from their own lives into how you can do it the wrong way. But they learned how to do it the right way and this combination of failing and succeeding was helpful I think. I’ve read a lot of cross-cultural stuff where the author has plenty of stories of others’ failures but seems curiously silent about their own.

There was lots in this that I found worthwhile to inform my training in this short 120 page book. I’m no stranger to living and working cross-culturally (this is my 5th decade overseas in some form or other) but although I’m streets ahead of the field in terms of practical experience, I’m woefully behind when it comes to the theory side of things.

I appreciated their analogy of the prison v palace dichotomy of culture. When we’re in our own environment, our culture is like a palace where everything is neat and tidy and we rule over those around and nothing is beyond our control. But when we’re out of it, our culture is a prison in which we’re confined, miserable at the mercy of those who control our environment for us.

This is so true and reinforces the need for us to abandon our palace mentality while living in a foreign culture or interacting with those from different cultures. If we don’t we are either dictatorial tyrants who imprison others or we’re cowering wrecks wallowing in the misery of our own culture shock. I’m sad to say that I’ve been both of these. I think anyone who’s honest would admit that too if they’ve had any real cross-cultural exposure. In fact, I’d go so far as to say that if someone doesn’t admit they’ve experienced both extremes… well… don’t invite them to form a multicultural team anytime soon!

So, I’m very much looking forward to what these 23 participants are going to teach me over the coming 8 weeks of the course. If this book was anything to go by, I’ve got a great deal yet to learn and a hunger for it too! ( )
  arukiyomi | Jul 18, 2012 |
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Teaching Cross-Culturally is a challenging consideration of what it means to be a Christian educator in a culture other than your own. Chapters include discussions about how to uncover cultural biases, how to address intelligence and learning styles, and teaching for biblical transformation.Teaching Cross-Culturally is ideal for the western-trained educator or missionary who plans to work in a non-western setting, as well as for those who teach in an increasingly multicultural North America.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.8)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 2
4.5
5 1

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,821,763 libros! | Barra superior: Siempre visible