PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Moscow 2042 por Vladimir Voinovich
Cargando...

Moscow 2042 (1986)

por Vladimir Voinovich

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
293990,720 (3.83)13
The year is 1982, just two years before that made famous by Orwell. An exiled Soviet writer discovers that a German travel agency is booking flights through a time warp to a variety of tempting sites and dates in the future. Moscow? The year 2042? How can he resist? Afterword by the Author. Translated by Richard Lourie.… (más)
Miembro:cheetoloaf
Título:Moscow 2042
Autores:Vladimir Voinovich
Información:harcourt brace jovanovich; 1st edition (1987)
Colecciones:Tu biblioteca
Valoración:
Etiquetas:Russian/Soviet Literature

Información de la obra

Moscú 2042 por Vladimir Voinovich (1986)

Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 13 menciones

Mostrando 1-5 de 8 (siguiente | mostrar todos)
This is the tale of a Soviet citizen named Kartsev, who immigrates to West Germany in 1982, and is given the opportunity to visit Moscow in 2042 by way of a space/time ship. By this time Kartsev figures the Communist system will surely be perfected. You probably have to have read or at least know something about the style of Soviet protest literature to enjoy this story. Almost all the characters are allegories of or metaphors for what life is like, or what it should be like. ( )
  mlsestak | Dec 9, 2022 |
I enjoyed Moscow 2042 when I read it years ago in translation and enjoyed it again this time around in the original: Voinovich is a master of combining high and low humor in political satire.

There's more on my blog here. ( )
  LizoksBooks | Dec 15, 2018 |


Welcome to dystopia, soviet-style. If you like your satire roasted to well-charred black comedy, this novel weighing in at over four hundred pages will be a memorable feast. I laughed so hard reading The Fur Hat, I wanted to laugh even harder – Moscow 2042 gave me the chance. Vladimir Voinovich fans of the world unite; I join your ranks, comrades.

It’s 1982 and we’re in Munich with exiled Russian author Vitaly Kartsev when he learns from a friend Lufthansa Airlines is offering flights back and forth through time. Marvelous. Vitaly tells us he always wondered what his homeland would look like in the future.

He books a three hour flight for Moscow landing in 2042. Any trepidation or anxiety revolving around risks taken in such time travel is completely whisked away when Fräulein Globke down at the travel agency informed him there is absolutely no limit on the amount of drinks a passenger can be served during flight and all drinks are free of charge. Sign me up! Airtight logic - after all, Vitaly Kartsev is both a writer and a Russian and can always use a free-of-charge drink.

No sooner is Vitaly booked for his trip to the future then all sorts of people want in on the action: an American publisher offers three million for his story, a king of an Arab state demands he retrieve secret information, a buddy from the old days now linked in dubious ways to Soviet politics wishes to rekindle friendship, and most significantly, Leo Zilberovich, his literary agent, insists he take the next flight from Munich to Toronto to meet with a former labor camp inmate and a true Russian literary genius complete with impressive beard: Sim Simych Karnavalov.

Voinovich has praised Aleksandr Solzhenitsyn in his other writings but in this work the famous Gulag Archipelago author is on the receiving end of repeated jabs from his sharp, lampooning needle. Even the novel’s title, Moscow 2042, can be seen as a takeoff (futuristic sequel, perhaps?) of Solzhenitsyn's August 1914.

After landing in Toronto, driving through a forest and arriving at Simych’s gated estate, Kartsev is in store for all sorts of shenanigans, beginning with being stopped at the entrance by two Cossacks, one white, the other black, both with a walrus moustache and armed with long swords.

Looking closely at the white Cossack, Kartsev recognizes him as none other than his literary agent Leo Zilberovich. Kartsev shouts a hearty hello and asks why the costume. Ignoring the question, the mustachioed guard demands to see identification. Kartsev replies by sticking a middle finger in Leo's face.

Calm down, Vitaly, you will be obliged to deal with absurdities and farces right up until the moment you leave for Munich to board the plane flying you sixty years into the future.

And once in Moscow in the year 2042 - future shock with a vengeance. The novel’s dark humor lies in contrast: Moscowrep, the city’s inner ring, the first true communist republic, is judged by its inhabitants a perfect utopia, a glowing diamond, the pinnacle of all prior human achievement.

However, listening to all their doublespeak and taking in the reality of this sordid, grimy, stinking, suffocating city, our literary narrator quickly detects their utopia is a sham.

Take one instance: Can you imagine having to stand in a long line to turn in your shit to the local authorities so you can get a pass to eat dinner? But this is standard procedure, since, after all, it has to be, for, as they say in the Moscowrep, primary material (food) is secondary material (human excrement). To argue against this practice so continues those same brainwashed natives, smacks of metaphysics, Hegelianism and Kantianism.

Change is desperately needed. More specifically, what is needed is a godlike hero returning to Russia in all his glory riding on a white steed. What is needed is Aleksandr Solzhenitsyn. Woops! Excuse me, I meant to say Sim Simych Karnavalov.

I highly recommend Vladimir Voinovich's comic masterpiece. Russia's future will never be the same again.


Russian author Vladimir Voinovich, Born 1932 ( )
  Glenn_Russell | Nov 13, 2018 |
A bit too much of a particular time to remain as enjoyable as it might have been. (That time being the final moments of the Brezhnev-era, and its life support continuation under Andropov & Chernenko.) Probably not helped by the fact that it feels perhaps 100 pages too long, and the afterword where the author discusses how political changes in Moscow have rendered it even more relevant — an afterword written in 1990. (Oops.)

That said, the Aleksandr Solzhenitsyn parody remains hilarious. ( )
1 vota g026r | Aug 5, 2012 |
Moscow 2042 is like an over-rich over-long meal. At a certain point you just want it to end. But it is too much to expect that this would be as fresh or demonstrate such economy of wit as Ivan Chonkin, his first novel. And this isn´t just writer´s middle-stage spread. The post-Soviet empire offers even richer seams of corruption, incompetence, hypocrisy, paranoia and delusion than the last one, and the satirist is hard pressed to keep up with it. Voinovich does a pretty good job, although it seems to me that he has a certain sympathy and affection for Muddle Russia, and aims his most barbed comments at its self promoting intellectual saviors - in this case a thinly disguised portrait of Solzhenitsyn. All in all this is not a bad novel, although the word ´labored´ comes to mind. As a satire it suffers a little, in that reality - in the form of President Putin - has become more absurd than anything from the novelists´ pen. But still worthwhile, although Hasek´s Svejk, or even Voinovich´s Chonkin, have said it just as well, if not a tad better, in the past. ( )
1 vota nandadevi | Apr 8, 2012 |
Mostrando 1-5 de 8 (siguiente | mostrar todos)
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (8 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Vladimir Voinovichautor principaltodas las edicionescalculado
Geier, SwetlanaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del Conocimiento común ruso. Edita para encontrar en tu idioma.
Этот разговор произошел в июне 1982 года.
Citas
Últimas palabras
Información procedente del Conocimiento común ruso. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (1)

The year is 1982, just two years before that made famous by Orwell. An exiled Soviet writer discovers that a German travel agency is booking flights through a time warp to a variety of tempting sites and dates in the future. Moscow? The year 2042? How can he resist? Afterword by the Author. Translated by Richard Lourie.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.83)
0.5
1
1.5
2 3
2.5 1
3 11
3.5 4
4 15
4.5 3
5 11

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,512,019 libros! | Barra superior: Siempre visible