Pulse en una miniatura para ir a Google Books.
Cargando... After the Classics: A translation into English of the selected verse of Vicent Andrés Estellés (IVITRA Research in Linguistics and Literature)por Vicent Andrés Estellés
Sin etiquetas Ninguno Cargando...
Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará. Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro. Ninguna reseña sin reseñas | añadir una reseña
This selection of the verse of Valencian poet Vicent Andres Estelles (1924-1993) is accompanied by a translation into English from the original Catalan. The format of an innovative dialogue with classical authors - a cornerstone of Estellesian expression - constitutes an ingenious invocation and parodic commentary on the output and ethos of the Latin poets Horace, Ovid, Virgil and Catullus, the medieval patriarch of Valencian letters Ausia s March and the Renaissance Castilian poet, Garcilaso de la Vega. For Estelle s, Octavian Rome provides a parallel to the Franco dictatorship and the historic No se han encontrado descripciones de biblioteca. |
Debates activosNinguno
Google Books — Cargando... GénerosSistema Decimal Melvil (DDC)849.9152Literature French and related languages Provençal and Catalan literature Catalan literature Catalan poetry 1900- 1900-1945Clasificación de la Biblioteca del CongresoValoraciónPromedio: No hay valoraciones.¿Eres tú?Conviértete en un Autor de LibraryThing. |