PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

3 Plays: Lysistrata / Women at the Thesmophoria / Frogs

por Aristophanes

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
11Ninguno1,737,617NingunoNinguno
Most readers nowadays encounter the plays of Aristophanes in the classroom, not the theater. Yet the "father of comedy" wrote his plays for the stage, not as literary texts. Many English translations of the plays were written decades ago, and in their outdated language they fail to capture the dramatic liveliness of the original comedies. Now Michael Ewans offers new and lively translations of three of Aristophanes' finest plays: Lysistrata, The Women's Festival, and Frogs. While remaining faithful to the original Greek, these translations are accessible to a modern audience--and actable on stage. Here readers will discover--in all its uncensored glory--the often raw sexual and scatological language Aristophanes used in his fantastically inventive works. This edition also contains all that a reader needs to understand the plays within a broader context. In his comprehensive introduction, Ewans discusses political and social aspects of Aristophanic comedy, the conventions of Greek theater, and the challenges of translating ancient Greek into modern English. In his theatrical commentaries--a unique feature of this edition--Ewans draws on his own experience of directing the plays in a replica of the original theater. In scene-by-scene analysis, he provides insight into the major issues each play raises in performance. The volume concludes with two glossaries--one of proper names and the other of Greek terms--as well as a bibliography that includes the most recent scholarship on Aristophanic comedy.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Most readers nowadays encounter the plays of Aristophanes in the classroom, not the theater. Yet the "father of comedy" wrote his plays for the stage, not as literary texts. Many English translations of the plays were written decades ago, and in their outdated language they fail to capture the dramatic liveliness of the original comedies. Now Michael Ewans offers new and lively translations of three of Aristophanes' finest plays: Lysistrata, The Women's Festival, and Frogs. While remaining faithful to the original Greek, these translations are accessible to a modern audience--and actable on stage. Here readers will discover--in all its uncensored glory--the often raw sexual and scatological language Aristophanes used in his fantastically inventive works. This edition also contains all that a reader needs to understand the plays within a broader context. In his comprehensive introduction, Ewans discusses political and social aspects of Aristophanic comedy, the conventions of Greek theater, and the challenges of translating ancient Greek into modern English. In his theatrical commentaries--a unique feature of this edition--Ewans draws on his own experience of directing the plays in a replica of the original theater. In scene-by-scene analysis, he provides insight into the major issues each play raises in performance. The volume concludes with two glossaries--one of proper names and the other of Greek terms--as well as a bibliography that includes the most recent scholarship on Aristophanic comedy.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: No hay valoraciones.

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 207,046,962 libros! | Barra superior: Siempre visible