PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Beware the British Serpent: The Role of Writers in British Propaganda in the United States, 1939-1945

por Robert Calder

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
3Ninguno4,146,793NingunoNinguno
Using newly uncovered archival material, Calder offers provocative new insights into the war work of more than forty prominent British authors, focusing particularly on Somerset Maugham, Noel Coward, H.G. Wells, Vera Brittain, and J.B. Priestley. He provides a comprehensive analysis of the suspicions beneath the wartime Anglo-American alliance and describes the tensions that arose between the British Ministry of Information and the Foreign Office over the nature and direction of the propaganda campaign in the United States.Calder demonstrates that Britain's well-organized propaganda campaign in the United States to persuade it to enter World War I had left isolationist and Anglophobic Americans highly suspicious of anything that hinted of propaganda. Any effort to influence public opinion had therefore to be carefully and subtly undertaken, and the British Government soon realised that well-known authors - employed officially or semi-officially - were ideal for the task. Respected for their pens, they were especially suited to reminding Americans of their strongest links with Britain - a common language and a shared cultural heritage of Shakespeare, Dickens, Austen, Hardy, Thackeray, and others. As well, their profession had often led them to tour, speak, write, and live in America, and, because they could live on their royalties and speaking fees, they were not on the payroll of the British government and thus could not be identified as paid foreign agents.… (más)
Añadido recientemente porMinnieBannister, meredithondanforth

Sin etiquetas

Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (1)

Using newly uncovered archival material, Calder offers provocative new insights into the war work of more than forty prominent British authors, focusing particularly on Somerset Maugham, Noel Coward, H.G. Wells, Vera Brittain, and J.B. Priestley. He provides a comprehensive analysis of the suspicions beneath the wartime Anglo-American alliance and describes the tensions that arose between the British Ministry of Information and the Foreign Office over the nature and direction of the propaganda campaign in the United States.Calder demonstrates that Britain's well-organized propaganda campaign in the United States to persuade it to enter World War I had left isolationist and Anglophobic Americans highly suspicious of anything that hinted of propaganda. Any effort to influence public opinion had therefore to be carefully and subtly undertaken, and the British Government soon realised that well-known authors - employed officially or semi-officially - were ideal for the task. Respected for their pens, they were especially suited to reminding Americans of their strongest links with Britain - a common language and a shared cultural heritage of Shakespeare, Dickens, Austen, Hardy, Thackeray, and others. As well, their profession had often led them to tour, speak, write, and live in America, and, because they could live on their royalties and speaking fees, they were not on the payroll of the British government and thus could not be identified as paid foreign agents.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: No hay valoraciones.

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,538,279 libros! | Barra superior: Siempre visible